La lexicografia catalana a l'Alguer
The re are a few alguerès works made with lexicographic methods or pretensions, apart from some contributions more or less interesting or useful for the knowledge of the local language, intended principally for dialectologists: only two titles produce explicitly the label of «Vocabulary» or «Dictionary» and use the typical structure of this kind of works. We can add to these references an unpublished work by G. Palomba.
La lexicografia catalana moderna a les Illes Balears
The works on lexicography published in the Balearic Islands after the completion of the Diccionari Català-Valencià-Balear (1962) are described and analysed in this paper. These works are already fully inserted in the movement for the linguistic recovery undertaken the last twenty years. Especially, but not exclusively, the paper analyses the reflection on those works of the particularity of the Balearic dialect with regard to the Standard language; that is to say, the degree of vindication of the specific forms and words of the insular Catalan tacitly or explicitly accepted in the Standard frame.