0000000000392824

AUTHOR

María José Bertomeu Masiá

showing 4 related works from this author

Una relación en verso de Perosino della Rotonda: La rotta del Turcho receputa del Gran Sophi in Calamania (c. 1515)

2010

El artículo edita y estudia un impreso del siglo XVI, una relación de sucesos en verso, en italiano, titulada 'La rotta del Turcho receputa del Gran Sophi in Calamania', escrito por Perosino della Rotonda en torno a 1515.

82 - LiteraturaPoesía italianaPerosino della RotondaCrítica e interpretaciónItalià
researchProduct

La muerte de las reinas. Opúsculos y relaciones italianas durante el Renacimiento

2019

espanolLa difusion de relaciones sobre bodas, entradas, fiestas o exequias durante el siglo XVI respondia a la enorme demanda del publico y contribuyo a la fijacion en el imaginario colectivo de la memoria de los poderosos, celebrados en la muerte con toda la pompa de los funerales de estado. En este sentido, son conocidisimos los libros de exequias que narraron las fiestas en honor del funeral del emperador Carlos V a su muerte en 1558, asi como los dedicados a otros monarcas, pero son menos conocidos los funerales de tantas mujeres, reinas y consortes, que adquirieron tambien categoria de celebracion de estado y se difundieron mediante opusculos, pliegos sueltos o relaciones de sucesos qu…

Linguistics and LanguageUNESCO::CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRASLiterature and Literary Theory:CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS [UNESCO]Language and Linguistics
researchProduct

La mujer del gobernador: escritura epistolar femenina en la Milán del siglo XVI

2012

:LINGÜÍSTICA [UNESCO]FilologíasGrupo BHistoria y crítica literariaUNESCO::LINGÜÍSTICAFilologías hispánicas
researchProduct

Los sonetos y canciones del poeta Francisco Petrarcha de Enrique Garcés. Notas sobre el Canzoniere de Francesco Petrarca en la América del siglo XVI

2007

En la segunda mitad del siglo XVI se realizaron tres traducciones al castellano del Canzoniere de Francesco Petrarca; la única completa es la que publicó en 1591 con el título Los sonetos y canciones del poeta Francisco Petrarcha que traduzia Henrique Garcés de lengua thoscana en castellana, un minero, librero y poeta de origen portugués llamado Enrique Garcés que desarrolló su labor cultural en Perú y mantuvo contacto con los círculos intelectuales más importantes de la segunda mitad del siglo en Hispanoamérica. Este artículo, tras una breve introducción a la figura de Enrique Garcés y su papel en el Perú virreinal, se centra en el análisis de la traducción para intentar averiguar cuál pod…

PetrarcaTraducciónPetrarquismo en América:LINGÜÍSTICA [UNESCO]CanzonierePetrarca ; Canzoniere ; Enrique Garcés ; Traducción ; Petrarquismo en AméricaUNESCO::LINGÜÍSTICAEnrique Garcés
researchProduct