0000000000737025

AUTHOR

Milla Koivuniemi

showing 2 related works from this author

Translating software instructions : a case study on the translation process of instructions for a subscription software, with special attention to tr…

2017

Tutkielman tavoite oli selvittää teknisen tekstin kääntämisessä esiintyviä käännösongelmia ja prosessin yleistä luonnetta. Aineistona käytettiin lehtitalojen käyttöön tarkoitetun jakeluohjelmiston suomenkielistä käyttöopasta, siitä itse tehtyjä käännöksiä englanniksi, sekä kääntämisen ohella kirjoitettua käännöspäiväkirjaa. Käännökset tehtiin osana kääntäjäharjoittelua ja ne tulivat kaupalliseen käyttöön. Tutkimuskysymykset olivat: 1) Mitä käännösongelmia prosessin aikana ilmeni? 2) Miten hyödyllisiä käytetyt käännöstyökalut olivat? 3) Miten tekstityypin ominaisuudet ilmenivät alkuperäisessä tekstissä ja kuinka hyvin ne onnistuttiin siirtämään käännöksiin? Tutkielma on tapaustutkimus ja luo…

kääntäminenlanguages for specific purposestekninen kääntäminentechnical translationerikoiskielettranslationongelmatkäännösongelmattranslation problems
researchProduct

Learning English vocabulary using the Internet : a quantitative study of a group of first-year upper secondary students

2012

Internetin käytön yleistyttyä monet tieteenalat ovat alkaneet tutkia sitä. Internetin käytöllä on kielitieteessä erityinen arvo, sillä suuri osa Internetin sisällöstä on kirjoitusta ja nettivideoiden yleistyttyä myös puhetta. Internetin suurimpana käyttäjäryhmänä nuoriso omaksuu Internetiä käyttäessään paljon englannin kieltä, sillä enemmistö sisällöstä on englanniksi. Tutkijoita kiinnostaa se, miten paljon nuoret oikeastaan omaksuvat vierasta kieltä Internetiä käyttäessään. Tämä tutkimus pyrki selvittämään, miten lukiolaisten Internetin käyttö hyödyttää heidän englannin sanasto-osaamistaan. Tutkimusryhmänä oli 28 oppilaan ryhmä lukion ensimmäisen vuosiluokan opiskelijoita. Heidän sanasto-o…

InternetSanasto-osaaminenvieraiden kielten oppiminenL2 learningvocabulary
researchProduct