0000000000744173

AUTHOR

Laurenţiu Bălă

Argot de la musique et des musiciens

International audience; Chaque art, chaque science possède un vocabulaire qui lui est propre, et la musique n'est pas une exception. Son caractère universel explique même que nombre de ses termes ap-partiennent à un lexique commun à de nombreuses langues. Si certaines d'entre elles au-ront été de grandes sources d'emprunts, comme l'allemand, l'italien (10% des italianismes du français proviendrait du lexique de la musique (MARGARITO 2005)) ou désormais l'anglais, chacune d'elle aura forgé son vocabulaire musical. Partagé par les uns de façon transparente, rendu opaque pour les autres, ce que l'on pourrait nommer argot de la mu-sique et des musiciens - mais que l'on pourrait tout aussi bien …

research product

L’humour

« Pour San-Antonio seul compte l’humour. Il va jusqu’au bout de son propos qui est de nous faire rire. Rien ne l’arrête, pas même la réalité, car la réalité est banale.Que n’ai-je adopté en mon temps sa méthode !J’aurais ainsi évité bien de vains discours ! DESCARTES. »(San-Antonio, Le Gala des emplumés, 1963, préface).La citation n’est peut-être pas authentique, mais l’humour san-antonien l’est assurément. Cet humour, décliné à l’infini dans la série des San-Antonio et partout ailleurs dans l’œuvre de Frédéric Dard, est le sujet du dossier thématique présenté dans ce volume. Les articles réunis ici éclairent selon diverses approches cette « marque de fabrique » de San-Antonio, privilégiant…

research product