0000000000793877

AUTHOR

Amrollah Hemmat

showing 1 related works from this author

Contemporary hermeneutics and the role of the self in translation

2009

La investigación hermenéutica, impulsada por Schleiermacher a principios del siglo XIX, parece haber conducido, en los últimos años del siglo XX, a una concepción más amplia y profunda del papel del traductor. La confluencia de diversas fuerzas y corrientes científicas y filosóficas y su consiguiente refuerzo mutuo han dado lugar a la aparición de un conjunto de teorías que se ocupan de las inquietudes del traductor en torno a la subjetividad de la traducción. Este conjunto de teorías recoge influencias tanto de las principales escuelas de pensamiento, tales como los estudios hermenéuticos de Heidegger y Gadamer, la deconstrucción de Derrida, las aventuras de Wittgenstein con los juegos de …

HermenèuticaSubjectivityHermeneuticsLinguistics and LanguageTranslationTraducciónmedia_common.quotation_subjectCommunication studiesArt historySelfLanguage and LinguisticsEducationDeconstructionismReconstrucciónReflexivityHermenéuticaMainstreamTraducciómedia_commonUNESCO::CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRASReflexivitySelfPhilosophyTraducción e InterpretaciónEl YoJoEpistemologyPhilologyReflexividadRhetoric:CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS [UNESCO]Translation; Hermeneutics; Self; Reflexivity; DeconstructionismHermeneuticsTranslation; Hermeneutics; Self; Reflexivity; Deconstructionism; Traducción; Hermenéutica; El Yo; Reflexividad; Reconstrucción
researchProduct