0000000000800082

AUTHOR

Jan Reinhart

showing 1 related works from this author

David Rosenthal’s Tirant lo Blanc turns 30

2014

The groundbreaking English language translation of Tirant lo Blanc by New York poet and academic David Rosenthal remains dominant three decades after its initial, and celebrated, release. Rosenthal’s controversially fluid and concise rendering of the Valencian classic survived a serious challenge 20 years ago by a more literal version from a well-meaning amateur translator and journeyman academic backed by a leading U.S.-based Catalan scholar. The article reviews the controversy and compares the two versions, adding comments from some of the key critics. La traducció capdavantera a l’anglés del Tirant lo Blanc, feta pel poeta i erudit de Nova York, David Rosenthal, continua mantenint la seu…

Historytranslation catalan-englishLiterature and Literary Theorymedia_common.quotation_subjectlcsh:Literature (General)lcsh:D111-203lcsh:Medieval historyEnglish languageLanguage and LinguisticsValencianTirant lo Blancmedia_commonLiteraturebusiness.industrymedieval catalan literatureDavid RosenthalArtlcsh:PN1-6790language.human_languagelcsh:D204-475languageCatalanPerformance artbusinessAmateurHumanitiesClassicslcsh:Modern history 1453-Scripta: Revista Internacional de Literatura i Cultura Medieval i Moderna
researchProduct