0000000001180568

AUTHOR

Hélène Fretel

showing 16 related works from this author

La relation causale dans El Conde Lucanor. À propos de trois connecteurs aujourd’hui disparus : ca – pues que – desque

2014

International audience

relation causale espagnolepues queca[ SHS ] Humanities and Social Sciencesdesque[SHS] Humanities and Social Sciencesconnecteurs pragmatiques espagnolsComputingMilieux_MISCELLANEOUS[SHS]Humanities and Social SciencesConde Lucanor
researchProduct

L'implication de la personne dans l'usage des connecteurs argumentatifs "mais" - "pero"/"sino".

2010

International audience

Connecteurs argumentatifslinguistique contrastivepragmatique[ SHS ] Humanities and Social Sciences[SHS] Humanities and Social SciencesConnecteurs adversatifsComputingMilieux_MISCELLANEOUS[SHS]Humanities and Social Sciences
researchProduct

Le locuteur: un stratège manipulé?

2007

International audience

argumentation[ SHS ] Humanities and Social Sciencespragmatique[SHS] Humanities and Social SciencesComputingMilieux_MISCELLANEOUSpolyphonie[SHS]Humanities and Social Sciences
researchProduct

L'identité en ligne: un alter ego numérique.

2011

International audience

communication en ligne[ SHS ] Humanities and Social Sciencesidentité virtuelle[SHS] Humanities and Social SciencesComputingMilieux_MISCELLANEOUSlinguistique[SHS]Humanities and Social Sciences
researchProduct

Le suffixe diminutif: un marqueur d'appropriation du signifiant.

2010

International audience

[ SHS ] Humanities and Social Scienceslinguistique hispanique[SHS] Humanities and Social Sciencessuffixe diminutifsuffixation quantitativeComputingMilieux_MISCELLANEOUS[SHS]Humanities and Social Sciences
researchProduct

Traduction et transgression: du général au cas particulier (le cas de quelques termes à contenu procédural).

2009

International audience

traduction[ SHS ] Humanities and Social Sciencespragmatiquelinguistique hispanique[SHS] Humanities and Social Sciencestermes à contenu procéduraltransgressionComputingMilieux_MISCELLANEOUS[SHS]Humanities and Social Sciences
researchProduct

Créativité et expressivité: le cas des "diminutifs" espagnols.

2022

Toute unité lexicale peut être considérée comme subjective, puisque les langues ne font jamais que contraindre l’individu à certains modes d’interprétations lors de sa production discursive. Mais cette subjectivité langagière collective n’est pas la subjectivité individuelle dont fait preuve l’énonciateur procédant à une création lexicale. Dans le cadre de la langue espagnole, il est un cas de dérivation d’une grande productivité : la formation diminutive. La richesse de celle-ci s’observe à ...

Language & LinguisticsCBX[ SHS ] Humanities and Social ScienceslexiqueLAN000000[SHS] Humanities and Social Sciencesdiscourssuffixation quantitativesuffixes diminutifs espagnolsComputingMilieux_MISCELLANEOUSlinguistiquelangage[SHS]Humanities and Social Sciences
researchProduct

Langue et violence dans Días de guardar (1981) de Carlos Pérez Merinero

2010

International audience

[ SHS ] Humanities and Social Scienceslinguistique hispanique[SHS] Humanities and Social SciencesinsulteComputingMilieux_MISCELLANEOUS[SHS]Humanities and Social Sciences
researchProduct

Les locutions espagnoles : observation de quelques schémas productifs

2019

International audience

analogie[SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/Linguisticsschémas productifs[SHS.LANGUE] Humanities and Social Sciences/LinguisticsComputingMilieux_MISCELLANEOUSlocutions espagnolesphraséologieSuffixation diminutive
researchProduct

Faits de langue en espagnol : Méthode et pratique de l’analyse linguistique

2019

International audience

morphologiesyntaxe[SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/Linguistics[SHS.LANGUE] Humanities and Social Sciences/LinguisticsComputingMilieux_MISCELLANEOUSlinguistique
researchProduct

De l’usage « incorrect » de la préposition de, le cas du dequeísmo : de l’aberration grammaticale à la valeur pragmatique

2020

International audience

dequeísmopragmatique[SHS] Humanities and Social Sciences[SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/Linguisticsvariation linguistique[SHS.LANGUE] Humanities and Social Sciences/LinguisticsComputingMilieux_MISCELLANEOUSdiachronie[SHS]Humanities and Social Sciences
researchProduct

Discours et genres rebelles.

2010

culture hispaniquegenres artistiquessuberversionrébellion[SHS] Humanities and Social Sciencesgenres littéraires
researchProduct

Les représentations du "mal" et du "bien" dans les langues espagnole et française.

2005

International audience

linguistique contrastiveconnecteurs argumentatifs français et espagnols[ SHS ] Humanities and Social Sciencespragmatique[SHS] Humanities and Social SciencesComputingMilieux_MISCELLANEOUS[SHS]Humanities and Social Sciences
researchProduct

Les marqueurs du discours et la notion de « connivence » : les cas de « enfin », « car, « en fin » et « pues » ».

2018

International audience

marqueurs du discoursargumentationconnivencepragmatiqueénonciation[SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/Linguistics[SHS.LANGUE] Humanities and Social Sciences/LinguisticsComputingMilieux_MISCELLANEOUS
researchProduct

D’une langue-mère (le latin) à deux de ses langues-filles (l’espagnol et le français) : à propos de l’évolution des noms de parenté.

2017

International audience

Linguistique comparativesémantiquenoms de parentéfiliation des langues[SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/Linguistics[SHS.LANGUE] Humanities and Social Sciences/LinguisticsComputingMilieux_MISCELLANEOUS
researchProduct

"Le 'mal' et le 'bien' dans les langues espagnole et française." Dans Les Figures du mal au XXème siècle.

2006

International audience

concessionanalyse contrastivefrançais-espagnol[ SHS.LANGUE ] Humanities and Social Sciences/Linguisticsconnecteurs argumentatifs[SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/Linguistics[SHS.LANGUE] Humanities and Social Sciences/LinguisticsComputingMilieux_MISCELLANEOUS
researchProduct