Cross-cultural adaptation of the orthognathic quality of life questionnaire (OQLQ) in a Brazilian sample of patients with dentofacial deformities
Objectives: The aim of this study is to translate into Portuguese-Brazilian language and adapt cross-culturally to the Brazilian population the Orthognathic Quality of Life Questionnaire (OQLQ). Study Design: The cross-cultural adaptation process followed six stages which are; (I) initial translation, (II) synthesis of the translation, (III) back translation, (IV) expert committee and (V) test of the prefinal version. For validation process, the OQLQ results were compared with Oral Health Impact Profile Questionnaire (OHIP-49), with the generic SF-36 Quality of Life Questionnaire and a visual analogue scale. A convenience sample of 25 patients was selected in two Southern Brazilian states o…