0000000001338098

AUTHOR

Katan, D

showing 2 related works from this author

Languaging across cultures

2013

As a theoretical notion, 'languaging' denotes a fluid system of communication that is constructed and performed by individuals during 'collaborative dialogue'. In language learning, the term 'languaging' has been defined as: “the process of making meaning and shaping knowledge and experience through language” (Swain 2006: 98). Swain continues, likening languaging to reformulating, where the intent is not to change meaning but the form to improve learning (maybe writing down the thoughts, or talking about and explaining what has been writen) so that the meaning is clear or acceptable to another reader or listener. Liddicoat and Scarino (2013: 61), in their discussion of intercultural teachin…

Languaging; cultures; translationLanguagingtranslationLanguaging; cultures translationculturesSettore L-LIN/12 - Lingua E Traduzione - Lingua Inglesecultures translation
researchProduct

Training for a transcultural world

2012

This issue asked for contributions focussing on research, models, strategies, and also practical exercises which either break new ground on classic linguacultural divides, or are able to reach beyond static, stereotypical ‘cultural differences’ and make some headway in improving communication and mutual understanding in an increasingly transcultural and virtual world. As we had such a response, boosted through the active contribution of SIETAR Europe papers given at Krakow "Interculturalism Ahead: Transition to a Virtual World?" (September 2011), instead of our usual 5-6 papers we have 10 but, sadly perhaps, no interview this year. The first papers in this issue offer specific frameworks or…

TrainingtranslationSettore L-LIN/12 - Lingua E Traduzione - Lingua Inglese
researchProduct