6533b7d1fe1ef96bd125d147
RESEARCH PRODUCT
Ar ES saistītu tekstu tulkošana – procesi, rīki, datubāzes
Undīne Dancesubject
Valodniecībadescription
ES iestādes apjoma un valodu skaita ziņā sniedz pasaulē plašākos tulkošanas pakalpojumus, nodrošinot tulkojumus 24 ES oficiālajās valodās. Prasmīgi un daudzpusīgi tulkotāji ir būtiski, lai nodrošinātu labākās iespējamās kvalitātes tulkojumus. Šā darba divi mērķi ir sniegt informāciju par dažādām iespējām strādāt par tulkotāju ES iestādēs un sniegt ieteikumus jauniem tulkotājiem veiksmīgai ar Eiropas Savienību saistītu tekstu tulkošanai ES iestādēs. Lai sasniegtu šo mērķi, tika analizēta atbilstoša literatūra, kā arī veiktas intervijas ar četriem tulkotājiem, kas strādā ES tulkošanas departamentos. Pēc pētnieciskās daļas ir izdarīti attiecīgi secinājumi un sniegti ieteikumi. Galvenais secinājums ir, ka prasmīgam tulkotājam jāpiemīt vairāk prasmēm par valodas zināšanām.
| year | journal | country | edition | language |
|---|---|---|---|---|
| 2015-01-01 |