6533b7d3fe1ef96bd1260b0e
RESEARCH PRODUCT
CORTESÍA Y LENGUAS DE ESPECIALIDAD ENTRE LO LOCAL Y LO GLOBAL: EL CASO DE LAS RESEÑAS DE HOTELES EN ESPAÑOL E INGLÉS
Sara Piccionisubject
Linguistics and Language:SOCIOLOGÍA::Cambio y desarrollo social [UNESCO]UNESCO::SOCIOLOGÍA::Cambio y desarrollo socialReseñas de hoteles turismo 2.0 atenuación intensificación lingüística de corpus Hotel reviews tourism 2.0 hedges internsifiers corpus linguistics ArtículoLanguage and Linguisticsdescription
El presente trabajo analiza el género de la reseña de hoteles en español y en inglés para explorar la evolución de este género a raíz de su internacionalización. El análisis basado en corpus se realiza a través de una comparación monolingüe y bilingüe contrastiva, observando la distribución de estrategias de atenuación e intensificación (Briz, 2001; Albelda, 2007) de los adjetivos con carga semántica negativa en tres tipos de reseñas: reseñas en español publicadas en plataformas nacionales españolas, reseñas en español publicadas en plataformas internacionales, y reseñas en inglés publicadas en plataformas internacionales. Los resultados cuantitativos demuestran que la difusión global de estos textos promueve la fidelidad al género internacional más que a la tradición discursiva de la lengua y cultura nacionales, al mismo tiempo que limita los rasgos lingüísticos típicos de lo coloquial, dando paso a una nueva forma de comunicación especializada. This paper analyses hotel reviews in Spanish and English to explore the evolution of this genre as a consequence of its availability on the globalised tourism market. A corpus-based comparison (monolingual and bilingual contrastive) is carried out of hedging and intensifying strategies (Briz, 2001; Albelda, 2007) used to modify semantically negative adjectives. The distribution of these strategies is observed across 3 corpora comprising respectively: reviews in Spanish published on Spanish platforms; reviews in Spanish published on international platforms; reviews in English published on international platforms. Quantitative results show that global circulation of this genre promotes convergence towards the international genre rather than preservation of the national discourse tradition; such convergence discourages the use of linguistic traits typical of informal settings, giving rise to a new form of specialised communication.
| year | journal | country | edition | language |
|---|---|---|---|---|
| 2015-02-27 | Normas |