6533b7d3fe1ef96bd1261147
RESEARCH PRODUCT
La partícula modal doch entre el modo oracional declarativo e interrogativo y sus equivalentes en español
Hang Ferrer Morasubject
Alemany Termes i locucionsdescription
En este artículo se lleva a cabo un estudio lingüístico-contrastivo de la partícula modal (en adelante: PM) alemana doch en oraciones declarativas e interrogativas y sus equivalentes en español, cuyo sistema carece de una clase lexemática de PMs (Modalpartikeln) bien determinada como en alemán. Las lenguas románicas, como el francés (Weydt, 1969), el españ,ol (Zierer, 1978) o el catalán, carecen en general de PMs como grupo lexemático con una función común. Pero en las lenguas en las que no se puede establecer una clase lexemática equivalente a las PMs alemanas también podemos hallar recursos suficientes para expresar los significados aportados por ellas.
year | journal | country | edition | language |
---|---|---|---|---|
1997-01-01 |