6533b7d5fe1ef96bd1264250

RESEARCH PRODUCT

Le Dictionnaire de l’Académie française source des dictionnaires bilingues franco-italiens (1694-1870)

Francesco Paolo Madonia

subject

Lexicographie français-italien17th-19th century lexicographersSettore L-LIN/04 - Lingua E Traduzione - Lingua FranceseFrench-Italian bilingual lexicographyLessicografia franco-italianaDictionnaire de l'Académie françaiselexicographes XVII-XIX siècleslessicografi XVII-XIX secolo

description

L'articolo si propone di sondare l'influenza del Dictionnaire de l'Académie française sulla lessicografia bilingue franco-italiana in un arco cronologico compreso tra il 1694 e il 1870. In particolare, si passano in rassegna le prefazioni dei principali dizionari bilingui pubblicati nel periodo considerato, al fine di valutare se il Dictionnaire de l'Académie venga citato tra le fonti e qual uso il lessicografo intenda farne. The article aims to explore the influence of the Dictionnaire de l'Académie française on French-Italian bilingual lexicography in a chronological arc between 1694 and 1870. In particular, the prefaces of the main bilingual dictionaries published in the period considered, in order to assess whether the Dictionnaire de l'Académie is mentioned among the sources and what use the lexicographer intends to make of it. L'article se propose d'explorer l'influence du Dictionnaire de l'Académie française sur la lexicographie bilingue français-italien dans un arc chronologique compris entre 1694 et 1870. En particulier, il examine les préfaces des principaux dictionnaires bilingues publiés dans période considérée, afin de déterminer si le Dictionnaire de l'Académie est cité parmi les sources et quel usage le lexicographe envisage d'en faire.

http://hdl.handle.net/10447/296457