6533b7d7fe1ef96bd1267eda
RESEARCH PRODUCT
Izmaiņas darījuma vēstulē. Ieskats vācu un latviešu lietišķajā sarakstē 20. un 21. gadsimtā
Inga Liepiņasubject
Valodniecībadescription
Globalizācijas procesa ietekmē jaunās tehnoloģijas ir mainījušas ne tikai ierasto darba kārtību uzņēmumos un tirdzniecībā, bet arī lietišķās korespondences tradīcijas. Rakstāmmašīnas, internets, e-pasta ieviešana un mobilo telefonu izplatīšanās ieviesa savas korekcijas komunikācijas attīstībā. Tāpēc šis darbs ir veltīts vācu un latviešu lietišķās korespondences izpētei 20. un 21. gadsimtā. Darbā tika noskaidrots, kā senākās vācu lietišķās korespondences tradīcijas ir ietekmējušas dokumentu noformēšanas kārtību latviešu valodā, kādas institūcijas ir ietekmējušas normu izveidošanos. Lai to noteiktu, tika salīdzinātas vācu un latviešu rokasgrāmatas par lietišķo saraksti, kas tika izdotas pirms un pēc rakstāmmašīnu ieviešanas birojos, un strauja interneta izplatīšanas laikā. Īpaša uzmanība tika pievērsta rokasgrāmatu saturam, jo tas atspoguļo katram laika periodam raksturīgas lietišķas sarakstes īpatnības, un pieteikuma paraugvēstulēm, kas bieži ir ilgstošas sadarbības pamats. Tāpat darbā tika salīdzināti spēkā esošie vācu un latviešu dokumentu izstrādāšanas un noformēšanas noteikumi. Lai noskaidrotu, vai mūsdienu cilvēki ievēro dokumentu izstrādāšanas un noformēšanas noteikumus un lietišķas sarakstes konvencijas, tika veiktas kvalitatīvās intervijas ar lielo un mazo uzņēmumu pārstāvjiem un oriģinālu e-pastu analīze. Darba hipotēze, ka vācu lietišķās sarakstes tradīcijas ietekmēja latviešu lietišķās sarakstes tradīcijas līdz 2. Pasaules karam, un, ka jaunā dokumentu izstrādāšanas un noformēšanas kārtība balstās uz internacionāliem noteikumiem, apstiprinājās.
| year | journal | country | edition | language |
|---|---|---|---|---|
| 2014-01-01 |