6533b7d9fe1ef96bd126c474

RESEARCH PRODUCT

Heteroglossia as a resource for reflexive participation in a community of Christian snowboarders in Finland

Saija Peuronen

subject

Linguistics and LanguageSociology and Political Sciencemedia_common.quotation_subjectSocial realityGender studiesta6121Language and LinguisticsTerminologyPhilosophyNegotiationCommunity of practiceHistory and Philosophy of ScienceReflexivitySociologyHeteroglossiaConstruct (philosophy)Indexicalitymedia_common

description

This paper addresses the ways in which linguistic heteroglossia is mobilized to construct participation in a youth cultural community of practice. The analysis focuses on spoken interaction among Christian snowboarders in Finland, and specifically on how the community members create social meanings by using their shared linguistic resources (e.g. religious register or snowboarding terminology). These socially indexical resources gain new meanings when the snowboarders engage in debates concerning gender, expertise and literal versus non-literal interpretations of the Bible. During specific interactive events, they reflect on their responses to different Biblical discourses, thus aiming to reconcile traditional church teachings with late-modern lifestyles. In the process, they construct themselves as authentic Christian members of the community. Humor and playfulness are often important means for the snowboarders to negotiate the potential contradictions between traditional religious voices and their lived social reality. Hence, ultimately, heteroglossia and indexicality enable the Christian snowboarders to establish and transform meanings, identities and cultural contexts. Tassa tutkimuksessa tarkastellaan, miten kielellista heteroglossiaa voidaan hyodyntaa rakennettaessa osallistumista nuorisokulttuuriseen toimintayhteisoon. Analyysi keskittyy suomalaisten kristittyjen lumilautailijoiden puhuttuun vuorovaikutukseen ja erityisesti siihen, miten yhteison jasenet luovat sosiaalisia merkityksia jaettujen kielellisten resurssiensa (esim. uskonnollisen rekisterin tai lumilautailusanaston) avulla. Nama sosiaalisesti indeksaaliset resurssit saavat uusia merkityksia, kun lumilautailijat ryhtyvat keskustelemaan sukupuolesta, asiantuntijuudesta ja Raamatun kirjaimellisesta ja ei-kirjaimellisesta tulkinnasta. Tiettyjen vuorovaikutustilanteiden aikana he pohtivat vastauksia erilaisiin raamatullisiin diskursseihin pyrkien nain sovittamaan yhteen perinteisia kirkon opetuksia ja myohaismoderneja elamantyyleja. Samalla he rakentavat itseaan autenttisina kristittyina jasenina tassa yhteisossa. Huumori ja leikillisyys ovat useissa tilanteissa tarkeita keinoja, joiden avulla lumilautailijat neuvottelevat mahdollisista ristiriidoista perinteisten uskonnollisten aanien ja heidan oman eletyn sosiaalisen todellisuutensa valilla. Nain ollen pohjimmiltaan heteroglossia ja indeksaalisuus auttavat kristittyja lumilautailijoita seka vakiinnuttamaan etta muokkaamaan merkityksia, identiteetteja ja kulttuurisia konteksteja. [Finnish]

10.1111/josl.12040https://doi.org/10.1111/josl.12040