6533b7dafe1ef96bd126e348

RESEARCH PRODUCT

Giuseppe e i suoi fratelli: la ritraduzione come forma di competizione

Natascia Barrale

subject

Settore L-LIN/13 - Letteratura TedescaThomas Mann Alberto Mondadori Bruno Arzeni retranslations post-war period

description

The article reconstructs the history of the Italian retranslation of Thomas Mann’s "Joseph und seine Brüder". Although Mondadori already published the work (four volumes from 1933 to 1948), shortly after the death of the first translator, the retranslation of the entire tetralogy was commissioned. Based on the letters between the publisher, the author and the new translator, the paper tries to shed light on an unusual case of retranslation, where the rules that generally determine its necessity do not seem to be applicable.

https://doi.org/10.24425/kn.2022.141636