6533b7dbfe1ef96bd12703e2
RESEARCH PRODUCT
Bíblia. Gènesi. Llatí
Duc De Calàbria Ferran D'aragóComunitat Valenciana) Monestir De Sant Miquel Dels Reis (ValènciaUniversitat De València. Biblioteca Històrica. Manuscrit. Ms 463subject
Bíblia. Gènesi ComentarisBíblia. Èxode Comentarisdescription
Ms. il·luminat Títol donat pel catalogador Col·lació: Vitel·la, f. i (pergamí actual) i (paper) + 203 + i (pergamí actual) i (paper) ; numeració moderna a llapis Composició: Text de la Bíblia i dels comentaris en dues o tres columnes, amb nombre de línies variable i l'últim full a línea tirada ; pautat amb mina de plom Escriptura: Gòtica textual cal·ligràfica Decoració: Caplletres miniades amb motius antropomòrfics i vegetals. Calderons, titolets i majúscules alternant tintes de color blau i vermell Enquadernació: Restaurada, plateresca, pell verda sobre fusta amb ferros freds. En la coberta anterior, amb ferros daurats, l'escut d'armes del duc de Calàbria entre florons; hi manquen els fermalls originals. Cantells acolorits en vermell. Al llom, amb ferros daurats es llegeix, en majúscules: "Gene. Exo. Tho. I." Origen: Escrit probablement a França, al primer quart del segle XIV Signatura anterior: Universitat de València. Biblioteca Històrica, 89-06-09; M 589 Signatura actual: València, Universitat de València. Biblioteca Històrica, BH Ms. 463 Catalogat des del manuscrit original. Lectura i identificació de textos pel Prof. Francisco M. Gimeno Blay El manuscrit transcriu el text dels llibres Gènesi i Èxode acompanyats pel text de la "Glossa ordinaria" 1. 1r-101r: [Genesis] 1r-2v: [Prothemata ] "[text] Cum om[ne]s divinos libros legimus in tanta multitudine ... que no[n] simul p[ro]deunt p[er] t[em]p[o]ris i[n]crementa" ; f. 2v-101r: [Genesis] "[text] In principio creavit Deus celum et terram ... [et] [con]ditus aromatib[us] repositus e[st] in loculo i[n] Egypto. Explicit liber Genesis" ; f. 2v-101r: [Glossa marginalis] "[text] A[u]g[ustinus]. In principio fecit D[eu]s ce[lum] [et] terram non dicit i[n] pri[n]cipio dixit D[eu]s fiat celu[m] [et] c[etera] [et] f[a]c[t]a sunt celu[m] [et] t[er]ra sicut dixit fiat lux [et] f[a]c[t]a e[st] lux q[uonia]m univ[er]saliter no[m]i[n]e celi [et] t[er]re co[m]prehendendu[m] erat ... cui[us] adeptio p[er]fecta e[st] leticia un[de] adi[m]plebis me leticia cum vultu tuo [et] c[etera]" ; f. 2v-101r: [Glossa interlinearis] "[text] Temporis vel ante cetera vel in filio ... in q[u]o p[er]he[n]ni vite reservat[ur]. Huius vite" [Stegmüller 11781] 2. f. 101r-203r: [Exodus] f. 101r+v: [Prothemata] "[text] Hellesemoth B[eda] Exodus g[re]ce exitus vel egressus latine odos [e]n[im] via hi[n]c odoporium i[d est] itinerarium. Rabanus. In Pentateuco excellit Exodus ... Hi[n]c quoq[ue] Ioh[ann]es f[ac]ta su[n]t inquit hec ut scriptura impleretur os non comminuetis ex eo" ; f. 101r-202v: [Exodus] "[text] Hec s[un]t nomina filiorum Isr[ae]l ... [et] ignis i[n] nocte videntib[us] cunctis p[o]p[u]lis Isr[ae]l p[er] cunctas mansiones suas. Explicit liber Exodi" ; f. 101r-202v: [Glossa interlinearis] "[text] Que no[m]i[n]a scripta su[n]t in celo ... Populus Iudaicus. Secreta scriptura[rum]. P[ro]funditate sc[ri]pture. corda iniq[u]o[rum]. Bonis" ; f. 101r-203r: [Glosa marginalis] "[text] Undecim filli Iacob qui cu[m] eo in Egyptum ingressi su[n]t ... ut labor minuatur [et] absit fastidium" [Stegmüller 11782] Llatí
year | journal | country | edition | language |
---|---|---|---|---|