6533b825fe1ef96bd1281aff
RESEARCH PRODUCT
A contrastive Analysis of the first Canto of Dante’s Inferno: an Examination of the Translations of Seamus Heaney and Ciaran Carson
C. Sciarrinosubject
DanteSeamus HeaneyTranslation strategieNorthern IrelandCiaran CarsonTranslation strategies; Dante; Inferno; Seamus Heaney; Ciaran Carson; Ireland; Northern IrelandInfernoIrelandSettore L-LIN/12 - Lingua E Traduzione - Lingua Inglesedescription
The article offers a comparative analysis of two English translations of the first Canto of Dante's Inferno: both produced by Irish authors, the two greatly differ. Specific translation strategies are examined in relation to the authors' distinctive poetic styles.
| year | journal | country | edition | language |
|---|---|---|---|---|
| 2008-01-01 |