6533b826fe1ef96bd1284bfc

RESEARCH PRODUCT

Fortuna dell’«Alda» di Guglielmo di Blois fra il XII e il XIII secolo: commedie elegiache, “fabliaux” e romanzi cortesi

A. Bisanti

subject

Commedia elegiaca latina Guglielmo di BloiAlda fabliaux antico-francesi Chrétien de Troyes Roberto di Blois letteratura mediolatina teatro medievale antropologia letteraria parodia descriptio turpitudinis Audigier.Settore L-FIL-LET/08 - Letteratura Latina Medievale E UmanisticaLatin Elegiac Comedy William of Blois Alda Old French Fabliaux Chrétien de Troyes Robert of Blois Medieval Latin Literature Medieval Theatre Literary Anthropology Parody descriptio turpitudinis Audigier.

description

In questo intervento vengono studiate la fortuna e le imitazioni dell’Alda, commedia elegiaca latina di Guglielmo di Blois (scritta verso il 1169-1170), nella letteratura latina e volgare dei secc. XII e XIII. In particolare, dopo una presentazione generale dell’opera ci si sofferma su alcune commedie elegiache latine successive (Baucis et Traso, De mercatore, De uxore cerdonis di Iacopo da Benevento), su alcuni fabliaux antico-francesi del sec. XIII (Trubert di Douin de Lavesne, Li sohaiz desvez di Jean Bodel, l’anonimo De la damoisele) e sui romanzi di Chrétien de Troyes (Yvain) e di Roberto di Blois (Floris et Lyriopé). L’ultima sezione del lavoro è fondata, infine, sullo studio delle componenti parodistiche e antropologiche dell’Alda, soprattutto nei suoi rapporti col poemetto francese Audigier. This paper is founded on the luck and the imitations of Alda, latin elegiac comedy written by William of Blois about 1169-1170, in latin and romance literatures between XIIth and XIIIth century. Particulalry, after a general presentation of the comedy, the dissertation looks at some latin elegiac comedies (Baucis et Traso, De mercatore, Iacopo of Benevento’s De uxore cerdonis), some old french fabliaux of XIIIth (Douin de Lavesne’s Trubert, Jean Bodel’s Li sohaiz desvez, anonymous De la damoisele), and some Chrétien de Troyes’s and Robert of Blois’s romances (Yvain and Floris et Lyriopé). The last section of this paper is founded on the study of parodistic and anthropological elements in Alda, in its relationships with french short poem Audigier.

http://hdl.handle.net/10447/303062