6533b829fe1ef96bd128a72e

RESEARCH PRODUCT

Pauli Paladini Pharii apud Tarentum habita oratio [Dityrambi et epigrammata]

Paolo PaladiniDuc De Calàbria Ferran D'aragóComunitat Valenciana) Monestir De Sant Miquel Dels Reis (València

subject

description

Ms. il·luminat Títol obtingut del f. 1v, el títol de la segona obra tret de l'estudi del manuscrit realitzat per Graciotti Col·lació: Paper, f. iiii (paper) + 2, 40 (al principi dos fulls sense numerar, els f. 16v, 34v, 35v, 37r, 38r, 39-40 en blanc) + f. iiii (paper) ; doble numeració moderna a llapis Composició: Escrit a 16 línies Escriptura: Humanística cursiva, s'alternen poemes en llatí i italià Decoració: Inici del text en majúscules en or, així com dos caplletres en la part inferior del full escut dels ducs de Calàbria, envoltat d'una orla en or, de la qual ixen quatre línies que duen a quatre escuts amb les barres d'Aragó de diferents formes (f. 1r). Escut de Paolo Paladini (f. 17r) Enquadernació: Restaurada, pell sobre fusta, conservant part de l'antiga enquadernació, sent diferent en cadascun dels plànols tant el motiu ornamental com l'execució. En el plànol superior sobre orada, en l'inferior ferros en sec Origen: Escrit probablement a Nàpols, l'any 1496 tot atenent l'escut d'armes de Frederic d'Aragó, príncep d'Atamura, que fou almirall i lloctinent general fins el 7 d'octubre de 1496 (De Marinis) Signatura anterior: Ms. 60 Signatura actual: València, Universitat de València. Biblioteca Històrica, BH Ms. 132 Al primer full: "Al suo ill[ustrisi]mo princ[i]pe Paulo Paladini da Lexena compuse [sic]" Catalogat des del manuscrit original. Lectura i identificació de textos pel Prof. Francisco M. Gimeno Blay; bibliografia, documentació i normalització per M. Cruz Cabeza Sánchez-Albornoz i Silvia Villaplana Traver El còdex transcriu dos obres de Paolo Paladini: una "oratio" dedicada al príncep Frederic d'Aragó i un conjunts de poesies, epigrames i ditirambs en llatí i italià, dedicades a diversos presonatges. Ambdues obres han estat editades recentment per Sante Graciotti, la segona de les quals ha estat anomenada com "Dityrambi et epigrammata ovvero il canzoniere" 1. f. 1r-16r: "[rúbr.] Ad divum Federicum principem Altæmure, illustriss[imum] admiratum Regni Siciliæ et locumtenente[m] generalem [text] Pauli Paladini Pharii apud Tarentum habita oratio. Plutarcus autor gravissimus in prefatione suorum Apohtegmatum ... Nec secus fiet, nam [et] sublimitas tua in propria venit, [et] ipsi eam receperunt. Dixi" 2. f. 17r-38v: [Dityrambi et epigrammata] "[rúbr.] Illu[strissimo] principi Federico de Aragonia Regni Siciliæ admirato ac locumtene[n]ti generali Paulus Paladinus Pharius. Panegyrico nostro excellens domine ... [text] Carmina, Paule, quibus nobilitata Pharos. [Telos]" Manuscrits del Duc de Calàbria, p. 42, 43, 66 Llatí i italià

http://hdl.handle.net/10550/17242