6533b82bfe1ef96bd128da7a

RESEARCH PRODUCT

Bíblia. Llibres històrics. Llatí. Seleccions

Duc De Calàbria Ferran D'aragóUniversitat De València. Biblioteca Històrica. Manuscrit. Ms 465Comunitat Valenciana) Monestir De Sant Miquel Dels Reis (València

subject

Bíblia. Samuel ComentarisBíblia. Reis ComentarisBíblia. Jutges ComentarisBíblia. Josuè Comentaris

description

Ms. il·luminat Títol donat pel catalogador Col·lació: Vitel·la, f. i (pergamí actual) + ii (paper) + 261 (en blanc el f. 91v, 260v i 261 ) + ii (paper) + i (pergamí actual) ; numeració moderna a llapis Composició: Text de la Bíblia i dels comentaris en dues o tres columnes, amb nombre de línies variable. Pautat amb mina de plom Escriptura: Gòtica textual cal·ligràfica Decoració: Caplletres miniades amb motius antropomòrfics i vegetals. Calderons, titolets i majúscules alternant tintes de color blau i vermell Enquadernació: Restaurada, plateresca, pell verda sobre fusta, amb ferros freds. Al centre, en el plànol anterior, amb ferros daurats, l'escut d'armes del duc de Calàbria entre florons; hi manquen els fermalls originals. Cantells acolorits en vermell. Al llom, amb ferros daurats es llegeix: "IOSUE. IUDIC. RUTH. REG. T. III[I]" Origen: Escrit probablement a França, al primer quart del segle XIV Signatura anterior: Universitat de València. Biblioteca Històrica, 89-6-13; M 591 Signatura actual: València, Universitat de València. Biblioteca Històrica, BH Ms. 465 Catalogat des del manuscrit original. Lectura i identificació de textos pel Prof. Francisco M. Gimeno Blay El manuscrit transcriu els llibres de Josué, Jutges, Rut, el primer i segon de Samuel i el tercer i quart dels Reis acompanyats pel text de la "Glossa ordinaria" corresponent 1. f. 1r-49r: [Iosue] f. 1r: [Prologus sancti Hieronymi in libro Iosue] "[text] Tandem finito Pentatheuco Moysi velut grandi fenore lib[er]ati ... cantus surda debeamus aure transire" [PL 28, 461-464] ; 1r: [Argumentum in librum Iosue] "[text] Ier[onymus] Ih[esus] filius nave typum D[omi]ni ... eccl[es]ie celestisq[ue] Ier[usa]l[e]m regna sp[irit]alia describi" ; f. 1r-2v: [Prothemata] "[text] Adom[antius]. Donavit D[eu]s nom[en] q[uo]d e[st] sup[er] om[n]e nom[en] Ih[es]u Chr[ist]o ... celestem h[er]editatem accipies p[er] Ih[esum] Ch[ristu]m Dominum nostrum" ; f. 1r-49r: [Iosue] f. 2v-49r: "[text] Et factum est p[ost] mortem Moysi servi Dei ut loqueretur D[omi]n[u]s ... filius [sic] eius q[ue] data e[st] ei i[n] mo[n]te Effraym. Explicit liber Iosue" ; f. 2v-40v: [Glossa interlinearis] "[text] Pater. Ih[es]u Dei filium ... virtutib[us] a[n]ima[m] cui[us]q[ue]" ; f. 2v-49r: [Glossa marginalis] "[text] Adamanti[us]. Moyses famulus m[eu]s defunct[us] e[st] mortuus [et] c[etera]. Adverte quomodo regnat Ih[esus] ... s[ed] om[ne]s me d[er]eliq[ue]runt q[uo]d n[on] illis imputetur" [Stegmüller 11786 2. f. 49r-86r: [Iudices] f. 49r-86r: "[text] Post mortem Iosue consuluer[un]t filii Isr[ae]l D[omi]n[u]m dicentes ... s[ed] un[us]quisq[ue] q[uo]d sibi rectum videbatur hoc faciebat. Explicit liber Iudicum" ; f. 49r-84v: [Glossa marginalis] "[text] Is[idoru]s. Hystoria libri Iudicu[m] n[on] p[ar]va mysterio[rum] indicat sacramenta ... bonis v[ero] om[n]ib[us] sit submissa" ; f. 49v-79r: [Glossa interlinearis] "[text] Trib[us] Iude t]r]ib[us] s[cilicet] t[r]ibui ... q[uia] castra [sic] inferni destruxit" [Stegmüller 11787 3. f. 86r-91r: [Ruth] f. 86r-: "text] In dieb[us] unius iudicis quando iudices preerant facta est fames in terra ... obeth genuit Isay Isay genuit David regem. Explicit liber Ruth" ; f. 86r-91r: [Glossa marginalis] "[text] Propt[er] paucitatem sp[irit]ualiu[m] docto[rum] ... p[ro]ph[et]a[rum] [et] patriarcha[rum] oraculum p[er]tinere ad incarationem D[omi]ni n[ost]ri Ih[es]u Chr[ist]i" ; f. 86r-90v: [Glossa interlinearis] "[text] Principis mundi ... synagogam" [Stegmüller 11788 4. f. 92r-93r: [Prologus sancti Hieronymi in libro Regum] "[text] Viginti [et] duas litteras e[ss]e ap[u]d hebreos ... obmutui [et] humiliatus sum [et] silui de bonis" [PL 28, 547-558] ; f. 92v-93r: [Glossa marginalis] "[text] Viginti [et] duas [et] reliq[ua]m hebrei XXII litteras h[abe]nt s[e]c[un]d[u]m nu[meru]m libro[rum] suo[rum] ... ut quidam dicunt peccator i[d] [est] detractor" [Stegmüller 11789 5. f. 93r-135r: [Liber Regum primus] f. 93v-135r: "[text] Fuit vir un[us] de Ramathaymsophym ... [et] tulerunt ossa [et] sepelier[unt] in nemore Iabes [et] ieiunaver[un]t septem diebus" ; f. 93r-135r: [Glosa marginalis] "[text] Primum libr[orum] regum sc[r]ipsit Samuel usq[ue] ad mortem suam dein[de] David p[ost] Salomonem ... q[uoad] possumus a Philistino[rum] obp[ro]brio eripiamus" ; f. 93v-134v: [Glossa interlinearis] "[text] N[on] vagabund[us] n[on] mobilis. V[ir]tute animi ... vallis ista circa Iordanem est grandis [et] campestris" [Stegmüller 11789 6. f. 135r-169r: [Liber Regum secundus] f. 135r-169r: "[text] Factum est au[tem] postq[ua]m mortuus est Saul ... [et] cohibita est plaga ab Israel" ; f. 135r-169r: [Glosa marginalis] "[text] Ra[banus]. Hunc aiunt hebrei filium fuisse Doech ... cum aries subito apparuit q[ue]m assumens obtulit p[ro] filio" ; f. 135r-169r: [Glossa interlinearis] "[text] A p[ar]te totum non enim homo cadit solum sup[er] faciem s[ed] in eam p[ar]tem in q[ua] est facies totus cadit ... aream vero sexcentis aureis emisse" [Stegmüller 11790 7. f. 169r-223r: [Liber Regum tertius] f. 169r-223r: "[text] Et rex David senuerat habebatq[ue] etatis plurimos dies ... iuxta om[n]ia que fecerat pater eius" ; f. 169r-222r: [Glosa marginalis] "[text] Ier[onimus]. Nonne t[ib]i videt[ur] si occidente[m] litteram sequaris figmentum e[ss]e ... [et] rep[ro]bo[rum] sensus sue serviens malicie iudicio om[n]ipotentis obtemperat" ; f. 169v-221v: [Glossa interlinearis] "[text] Sapi[enti]a v[e]l [con]templatio q[ua]m comtemplantes in eius dil[e]c[ti]one flammescunt ... q[uo]d exigebant merita eius" [Stegmüller 11791 8. f. 223r-260r: [Liber Regum quartus] f. 223-260r: [text] Prevaricatus est Moab in Isr[ae]l ... q[ue] [et] dabat[ur] ei a rege p[er] sing[u]los dies om[n]ib[us] dieb[us] vite sue. Explicit liber Regum. Amen" ; f. 223r-260r: [Glosa marginalis] "[text] Ra[banus]. Domus Ochozie e[st] synagoga q[ue] legalib[us] p[re]ceptis q[u]a[s]i cancellis cenaculi undiq[ue] circumdata erat ... ex quo in captivitate p[ost]ea natus e[st] Ih[esu]s sac[er]dos magn[us] q[u]i redux[it] p[o]p[u]l[u]m cu[m] Zorobabel" ; f. 223r-259r: [Glossa interlinearis] "[text] El syriace sol, addita b bel inde p[ro] varietate lingua[rum] bel bal baal, beelzebub ... transcriptio" [Stegmüller 11792 Llatí

https://hdl.handle.net/10550/79979