6533b834fe1ef96bd129d85b

RESEARCH PRODUCT

Una revisión de la censura en la Literatura Infantil y Juvenil (LIJ) traducida del inglés en España desde la etapa franquista a la actualidad

Roberto Martínez Mateo

subject

UNESCO::CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRASLinguistics and LanguageLiterature and Literary Theory:CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS [UNESCO]Language and Linguistics

description

Este articulo analiza la evolucion de las medidas y consecuencias de la censura aplicada a la Literatura Infantil y Juvenil (LIJ) procedente del ingles via traduccion en la dictadura de Franco, en la etapa de post-guerra y en la actualidad. El escaso valor literario habitualmente atribuido a esta literatura dirigida a los mas pequenos la convierte precisamente en un objetivo mas vulnerable a los vaivenes del dictamen del que ostenta la autoridad. Ademas, se trata de una parcela infrainvestigada en el panorama literario espanol. La revision contrastiva de varias obras traducidas en diferentes momentos permite ejemplificar los hitos mas destacados por los que ha pasado la censura ejercida sobre la LIJ desde el regimen franquista hasta la actualidad. Palabras clave: censura; Literatura Infantil y Juvenil (LIJ); traduccion; dictadura.

http://hdl.handle.net/10550/63800