6533b836fe1ef96bd12a0dee

RESEARCH PRODUCT

Naratīvs un autora identitāte mašīntulkošanā

Marta Mazurkevice

subject

mašīntulkošanaValodniecībanaratīvstulkotāja identitāteautora identitāteGoogle Translate

description

Šajā bakalaura darbā tiek aprakstīts naratīvs un autora identitāte mašīntulkošanā. Bakalaura darbs sastāv no 4 nodaļām: pirmajā nodaļā tiek apskatīta teorija par mašīntulkošanu un pieejamajiem tulkošanas rīkiem latviešu-somugru valodu pārī; otrajā nodaļā aprakstītas literatūrzinātnieku idejas par autora identitāti un lasītāja lomu literārajos darbos; trešajā nodaļā ar tulkošanas teorijas palīdzību tiek analizēta tulkotāja loma autora iecerētā vēstījuma nodošanā; ceturtajā nodaļā tiek novērtēts, salīdzināts un analizēts, kā Google mašīntulkotāja un cilvēka veiktais tulkojums ietekmē teksta naratīvu. Rezultāti parāda, ka mašīntulkotājs nevar aizvietot kvalitatīvus cilvēka tulkojumus, bet tas var būt labs palīgrīks tulkotājiem un cilvēkiem, kas vēlas saprast teksta aptuveno nozīmi.

https://dspace.lu.lv/dspace/handle/7/36643