6533b856fe1ef96bd12b34c3
RESEARCH PRODUCT
Antroponīmu ar detoponīmiskajiem pievārdiem atveide “Nībelungu dziesmas” tulkojumā latviešu valodā
Bernards Kudiņšsubject
detoponīmiskie pievārdividusaugšvācu valoda„Nībelungu dziesma“Valodniecībaīpašvārdu atveideantroponīmidescription
Bakalaura darbs veltīts antroponīmikai senvācu eposā „Nībelungu dziesma“, iedziļinoties antroponīmu ar detoponīmiskajiem pievārdiem atveides problemātikā. Pētījums veikts ar mērķi izstrādāt stratēģijas to atveidei latviešu valodā, turpinot veidot zinātnisku pamatu eposa latviskojumam. Darbā izmantotas tādas metodes kā kvantitatīvā un kvalitatīvā korpusa analīze, salīdzinošā metode un empīriskie pētījumi, lai noskaidrotu, kā antroponīmi ar detoponīmiskajiem pievārdiem tiek realizēti „Nībelungu dziesmā“, kāda ir to loma teksta uzbūvē un vēstījumā un kā šīs īpašības var tikt atveidotas mērķvalodā. Izpētīts, ka detoponīmiskie pievārdi ne tikai sniedz ziņas par eposa varoņu izcelsmi, bet arī pilda formāli stilistiskas funkcijas, un to atveidē nepieciešami radoši risinājumi, lai saglabātu to unikālās iezīmes. Noslēgumā sniegti piemēri atveides stratēģiju īstenošanai atdzejojumā, kas uzskatāmi parāda ciešu saistību starp antroponīmiem ar detoponīmiskajiem pievārdiem un teksta struktūru un pamato konkrēto pieeju izvēli.
| year | journal | country | edition | language |
|---|---|---|---|---|
| 2020-01-01 |