6533b858fe1ef96bd12b535c
RESEARCH PRODUCT
Lietojuma norādes specializētajās angļu valodas vārdnīcās
Terēze Elperesubject
Valodniecībalietojuma norādesdivvalodu vārdnīcasspecializētā leksikogrāfijajuridiskās vārdnīcasvienvalodas vārdnīcasdescription
Tas ir būtiski, ka juristi un tiesību jomas profesionāļi rīkojas atbilstoši, lietojot savas jomas terminus un definīcijas. Tieši tādēļ piemērotu un noderīgu šķirkļu un definīciju lietojuma norāžu pielietošana specializētajās vārdnīcās ir ļoti svarīga. Tas ir iemesls, kādēļ lietojuma norādes specializētajās angļu valodas vārdnīcās tiek pētītas. Šī darba mērķis ir noteikt lietojuma norāžu dažādos veidus angļu valodas juridiskajās vienvalodas un divvalodu vārdnīcās. Tika izmantotas teorētiskās izpētes metodes, kas iekļauj piemērotu teoriju pētīšanu un empīriskās, kas iekļauj lietojuma norāžu analizēšanu. Rezultātā tiek secināts, ka angļu valodas vienvalodas juridiskās vārdnīcas raksturo vairāk lietojuma norāžu un vairāk lingvistiskās informācijas to šķirkļos kā divvalodu juridiskajās vārdnīcās. Apkopojot secinājumus, divvalodu juridiskās vārdnīcas lielākoties aplūko diatopical, diatechnical un diamedial lietojuma norāžu veidus. Turpretim vienvalodas juridiskās vārdnīcas lielākoties aplūko diachronic, diaintegritive, diatopical, un diafrequental lietojuma norāžu veidus. Kā arī, var secināt, ka vienvalodu juridisko vārdnīcu šķirkļu konstrukcijas ir ļoti raksturīgas un lielākā daļa šādu vārdnīcu uzskaita pamatvārdus ar to ekvavilentiem valodā, kurā pamatvārds tiek tulkots. Atslēgvārdi: specializētā leksikogrāfija, lietojuma norādes, juridiskās vārdnīcas, vienvalodas vārdnīcas, divvalodu vārdnīcas
| year | journal | country | edition | language |
|---|---|---|---|---|
| 2016-01-01 |