6533b86ffe1ef96bd12ce1f1
RESEARCH PRODUCT
Mutvārdu tulkošanas stratēģiju pielietojums, tulkojot no vācu uz latviešu valodu
Erita Pudžasubject
Valodniecībasalīdzinošā analīzeSinhronā tulkošanaSimultaneous interpretinguse of strategiesstratēģiju pielietojumsdescription
Darba tēma ir “Tulkošanas stratēģiju pielietojums tulkojot no vācu valodas uz latviešu valodu”. Darba mērķis ir raksturot sinhronās tulkošanas stratēģijas, īpašu uzmanību pievēršot anticipācijas jautājumiem un aprakstīt ar šo stratēģiju saistītās problēmas, tulkojot no vācu valodas uz latviešu valodu. Maģistra darba pētnieciskajā daļā, pielietojot kontrastīvo analīzes metodi, tiek analizētas trīs Eiropas Parlamenta plenārsēžu runas vācu valodā un to latviskais tulkojums. Pētījumā tiek analizēts un raksturots tulkošanas stratēģiju pielietojums norādot piemērus no veiktajiem runu tulkojumiem. Secinājumos tiek norādīta iespējamā likumsakarība tulkošanas stratēģiju pielietojumā.
| year | journal | country | edition | language |
|---|---|---|---|---|
| 2017-01-01 |