6533b874fe1ef96bd12d658d
RESEARCH PRODUCT
Salīdzinošā ironijas analīze no kultūras aspekta seriālos „Mana ģimene” un „Doktors Hauss”
Jūlija Barbakadzesubject
Filoloģijadescription
Televīzija ir viens no visizplatītākajiem masu mēdiju veidiem, kā cilvēki iepazīst atšķirīgas kultūras, ieskaitot savējo. Televīzijas žanru daudzveidība piedāvā skatītājiem iespēju izprast kultūru atšķirības no dažādām perspektīvām, bet vispievilcīgākais un tajā pašā laikā riskants žanrs ir komēdija. Attiecīgās kategorijas nenoliedzama vērtība ir tās spēja izraisīt smieklus, bet fakts, ka tās galvenais līdzeklis ir tik kulturāli specifiska parādība kā humors, jau iepriekš nosaka izgāšanās iespējamību skatītāju kultūras uzskatu nesaderības gadījumā. Attiecīgā pētījuma mērķis bija veikt sarežģītāka humora veida – ironijas – salīdzinošo analīzi divu televīzijas komēdiju kontekstā: britu situāciju komēdijas „Mana ģimene” un amerikāņu komēdijas ar drāmas elementiem „Doktors Hauss,” lai pieradītu hipotēzi ka tājās izmantotie ironiski izteikumi neprasa specifiskās kultūras zināšanas. Atslēgas vārdi: žanrs, kulturālais konteksts, ironija, sarkasms
| year | journal | country | edition | language |
|---|---|---|---|---|
| 2010-01-01 |