Search results for " LINGUE"

showing 10 items of 192 documents

Via con te di Liu Ruoying, lettura in prospettiva di un romanzo cinese contemporaneo.

2013

Lettura critica del romanzo 'Via con te' di Liu Ruoying, autrice di Taiwan. Literary criticism about "Via con te" novel by Liu Ruoying, Taiwanese woman writer.

Via con te Liu RuoyingSettore L-OR/21 - Lingue E Letterature Della Cina E Dell'Asia Sud-Orientale
researchProduct

Musica di primavera

2017

Traduzione dal cinese all'italiano

Wang MengSettore L-OR/21 - Lingue E Letterature Della Cina E Dell'Asia Sud-Orientale
researchProduct

瓜园诗 (Poesia dell'orto di meloni)

2015

Traduzione dal cinese verso l'italiano di una poesia di Wang Wei (699/701? - 761) Translation from Chinese into Italian of a poem by Wang Wei (699/701? - 761)

Wang WeiSettore L-OR/21 - Lingue E Letterature Della Cina E Dell'Asia Sud-Orientale
researchProduct

Missione sacra

2017

Traduzione dal cinese all'italiano

Wang YapingSettore L-OR/21 - Lingue E Letterature Della Cina E Dell'Asia Sud-Orientale
researchProduct

Quando la poesia si fa operaia. Lavoratori migranti poeti della Cina contemporanea

2019

Il volume affronta la produzione poetica contemporanea dei lavoratori poeti migranti (dagong shiren) cinesi. In particolare, mette in luce la figura della poetessa Zheng Xiaoqiong, e indaga la produzione poetica anche di altri lavoratori poeti. The volume deals with the contemporary poetic production of Chinese migrant workers poets (dagong shiren). In particular, it highlights the woman poet Zheng Xiaoqiong, and investigates the poetic production of other worker poets, too.

Worker poets migrants Zheng Xiaoqiong.Lavoratori poeti migranti Zheng Xiaoqiong.Settore L-OR/21 - Lingue E Letterature Della Cina E Dell'Asia Sud-Orientale
researchProduct

New York: Xu Bing's phoenixes or the airy lightness of the metal.

2015

L'articolo è una lettura dell'opera "Phoenixes" di Xu Bing alla luce della teoria dei non-luoghi di M. Augé.

Xu Bing Phoenixes Marc Augé theory of the non-places.Settore L-OR/21 - Lingue E Letterature Della Cina E Dell'Asia Sud-Orientale
researchProduct

Xu Zhimo Gioia di fiocchi di neve

2021

Descrive l'attività poetica del poeta cinese moderno Xu Zhimo e comprende la traduzione in italiano delle sue poesie "Vicolo Tigre di pietra, n. 7", "Coprire con fogli di carta cerata", "La lotta del prugno e della neve per la primavera", "Nel mezzo della notte, in un vicolo, un pipa", "Per caso", "Gioia di fiocchi di neve", "Sayonara", "Non so il vento in quale direzione soffi", "Ancora una volta congedarsi da Cambridge" e "Vagare".

Xu ZhimoSettore L-OR/21 - Lingue E Letterature Della Cina E Dell'Asia Sud-Orientale
researchProduct

"Vicolo Tigre di pietra, n. 7", "Coprire con fogli di carta cerata", "La lotta del prugno e della neve per la primavera", "Nel mezzo della notte, in …

2021

Traduzione dal cinese in italiano di poesie di Xu Zhimo. Translation from Chinese into Italian of poems by Xu Zhimo.

Xu ZhimoSettore L-OR/21 - Lingue E Letterature Della Cina E Dell'Asia Sud-Orientale
researchProduct

Yiyun Li’s A Thousand Years of Good Prayers and Murakami Haruki’s Men Without Women: Rarefaction and Suspension of Time 时间的稀薄及悬浮:李翊云的 A Thousand Year…

2022

This paper illustrates resonances of style in the two works, "A Thousand Years of Good Prayers" by the Chinese woman writer Yiyun Li and "Men Without Women" by the Japanese author Murakami Haruki, that present some similarities.

Yiyun Li Murakami Haruki A Thousand Years of Good Prayers Men Without Women Rarefaction of Time Suspension of TimeSettore L-OR/21 - Lingue E Letterature Della Cina E Dell'Asia Sud-Orientale
researchProduct

A Review on "Lyricism and Chinese Modern Poetics" by Zhang Songjian

2015

La recensione mette in luce il nodo focale della ricerca dello studioso cinese Zhang Songjian nella sua analisi sul Modernismo nella poesia cinese degli anni '40. Lo studioso innova l'ambito della ricerca introducendo i concetti di "lyricism", "anti-lyricism" e "deep lyricism" che contribuiscono ad aprire nuove prospettive nel dialogo critico Occidente-Oriente sulla poesia cinese. The review underlines the focus of the research of the Chinese scholar Zhang Songjian in his analysis of Chinese poetry Modernism of the 40s. His innovative research is based on the concepts of "lyricism", "anti-lyricism" and "deep-lyricism" that contribute the opening of new perspectives in the Western-Eastern di…

Zhang Sonjian Lyricism Chinese Modern Poetics May 4th Movement Western Romaticism emotion.Settore L-OR/21 - Lingue E Letterature Della Cina E Dell'Asia Sud-OrientaleZhang Songjian "lyricism" poesia cinese moderna Movimento del 4 Maggio Romanticismo emozione.
researchProduct