Search results for " TRADUZIONE"
showing 10 items of 610 documents
El discurso populista en las revistas del primer franquismo
2022
In certain contexts, and historical moments, the press has become an instrument of a dominant group that turns media discourse into a weapon, in order to carry out ideological manipulation of the recipient (Charaudeau 2003: 42 ). This is the case in the magazines that are the subject of this work: Legiones y Falanges (1940-1943) and Y, Revista para la mujer nacionalsindicalista (1938-1945), two exemplary publications in which the power elites propose to extol the ideological basis of the young Francoist dictatorship and to build the identity of the woman that the regime needs. With this objective, institutional locutors adopt a wide range of argumentative strategies, legal and not, forging …
Tradurre la 'palabra hablada'. "La diseredata" di Galdós
2012
OH Granma give me your guts. Search for the Self in Italian American Women Writers
2001
Accessible stories within mediascapes. Voicing otherness in digital museums
2022
This article presents the first steps in the investigation of the potential for digital storytelling and digital museums to be used as instruments for access, as enablers of epistemic and poietic agency. Digital storytelling and migration museums are used as a case study to explore in what ways digital storytelling impacts meaning-making processes performed by migrants, allowing them to become active creators and disseminators of their own experiences. Through the combination of corpus linguistics, systemic functional linguistics, and lexical semantic analysis, an ad-hoc comparable corpus of migrant narratives in English and in Italian was cross-examined in order to scrutinise the conceptua…
Costruzioni identitarie e di genere. Il caso Caster Semenya
2019
Nel 2009 i media riportano di un caso sportivo che suscita scalpore a livello internazionale: Caster Mokgadi Semenya, atleta sudafricana, dopo aver vinto la medaglia d’oro negli 800 metri femminili ai Mondiali di atletica leggera di Berlino, viene accusata di essere un uomo. A partire da quell’anno, numerosi commenti, articoli e interviste si sono succeduti toccando una questione discussa nella letteratura sulle differenze di genere.
About the Use of Tag Questions in Andean Spanish
2021
This paper aims to describe the use of tag questions in the variety of Andean Spanish spoken in Bolivia. In particular, it explores the tag questions that occur in the Corpus oral del español hablado por bilingües de aymara-español. The analysis consists of two levels. On the one hand, it describes the pragmatic functions of tag questions and identifies the correlation between their distribution and their pragmatic functions. On the other hand, it focuses on the impact that social factors (the speakers’ sex, age, and education) have on the frequency of the tags. Along these lines, it displays the lack of a general sociolinguistic trend in the use of tag questions, furthermore, it shows that…
La ragazza nera alla ricerca di Dio
2020
The volume offers the Italian public a new translation of George Bernard Shaw's novella, The Adventures of the Black Girl in Her Search for God (1932), with its facing-page original. In the novella contemporary readers will find the innovative figuration of a young black woman who, along her personal search for God, deconstructs the false myths of the great religions and of European civilization with iconoclastic force, uncovering their contradictions with geopolitical far-sightedness.
Grammatica della lingua francese
2011
Grammatica della lingua francese di livello universitario con contributi originali sul confronto tra tassonomia grammaticale francese e italiana
Wie und Was. Lösungen und Grammatisches Glossar
2012
Il libro contiene una ampio glossario di terminologia grammaticale (oltre alle soluzioni della grammatica di consultazione "Wie und Was. Referenzgrammatik mit Übungen A1-B2")
I poteri di Gramsci: Il dibattito con Bordiga tradotto e (ri-)pensato da Gérard Granel
2017
Questo contributo propone un close reading del saggio Gramsci et le pouvoir, pubblicato nel 1990, nel quale il pensatore e traduttore francese Gérard Granel analizza e commenta il dibattito tra Gramsci e Bordiga sulla questione dei consigli di fabbrica. Granel esamina il legame rispettivo dei due autori italiani al pensiero marxiano e rivela in che misura la “traduzione gramsciana” di concetti chiave come politica, proletariato e comunismo coglie il potenziale rivoluzionario dell’“evento Marx” al di là delle sue strumentalizzazioni ideologiche nei marxismi storici. This article is a close-reading of the essay Gramsci et le pouvoir, published in 1990 by the French thinker and translator Géra…