Search results for " grammatica"
showing 10 items of 62 documents
La faute de grammaire entendue comme mal et le mal de la faute de grammaire dans le Taṯqīf al-lisān de Ibn Makkī al-Ṣiqillī
2022
Abstract The Taṯqīf al-lisān wa talqīḥ al-ǧanān by the grammarian and linguist, Abū Ḥafṣ ʿUmar Ibn Ḫalaf Ibn Makkī al-Ḥamīrī al-Māzirī al-Ṣiqillī, is an example of the Arabic language spoken in 10th-century Sicily, when the island was an Islamic Emirate. In its 50 chapters, the treaty lists grammatical errors made by Sicilians whether common people (al-ʿāmma) or cultivated speakers (al-muḫaṣṣiṣūn). The typology of this treatise falls within those classified as laḥn al-ʿāmma, a field of linguistic science that is dedicated to correcting forms that deviate from the grammar rules of the standard language accepted by grammarians and lexicographers. This study will focus on two chapters concerni…
Ipocoristici italiani di nuovo conio
2021
this essay examines hypocoristica in Italian by drawing a comparison between one of the traditional models and an innovative one. In recent decades the latter has grown in importance and has thus become hegemonic in everyday language. the diachronic, historical, and sociolinguistic aspects of this innovation are discussed along with a functional and formal analysis and a number of related empirical and theoretical issues.
Le grammatiche e il sapere linguistico dei parlanti tra L1 e L2
2016
ci proponiamo di esaminare le caratteristiche dei principali manuali di grammatica dell’italiano come L1 e come L2 per esaminare quale tipo di lingua si propone nelle classi e quali possono essere alcuni problemi legati all’insegnamento della grammatica nel contesto dell’italiano contemporaneo dominato da una situazione di variabilità, in cui al concetto di standard si è progressivamente sostituito quello di neostandard. Se il testo di grammatica costituisce per gli alunni italiani lo strumento per la loro riflessione metalinguistica e per esercitare la loro competenza pragmatica, relativamente all'uso della lingua nelle varie situazioni comunicative, lo stesso testo è il primo contatto ed …
TRANSITIVITÀ, PASSIVO E ALTRE CONTINUITÀ. LE COSTRUZIONI PASSIVE CON SI TRA ITALIANO MODERNO E VARIETÀ MEDIEVALI.
2007
La ricerca analizza le caratteristiche semantico-funzionali e il comportamento sintattico di una peculiare espressione del passivo, realizzata attraverso l'uso del clitico riflessivo di terza persona si. L’attenzione è focalizzata principalmente su alcune varietà di italiano antico che, accanto alle molte analogie, esibiscono tuttavia caratteristiche spesso difformi rispetto alla lingua moderna. Tuttavia, poiché questo tipo di struttura non è esclusivo né dell'italiano né delle lingue romanze, si è ritenuto necessario proiettare l’analisi in una più ampia prospettiva interlinguistica. L'analisi, condotta all'interno di un framework di natura funzionale-cognitivista - sfruttando in particola…
Passivi di movimento e movimenti del passivo. Il caso di andare + participio passato.
2006
Preposizioni e defocalizzazione dell’agente in italoromanzo.
2013
Il contributo presenta i risultati di un’analisi sull'espressione dell’agente nelle costruzioni passive per mezzo di un sintagma preposizionale (cfr. il cane è stato mangiato dal gatto) negli antichi volgari italoromanzi centrali e meridionali. In particolare, si affrontano due questioni finora inesplorate: a) la semantica delle preposizioni che marcano il partecipante defocalizzato, tipicamente un agente (da, per); b) la distribuzione funzionale che sembra semanticamente determinata. L'analisi è basata sullo spoglio di testi dei secoli XIV e XV condotto su corpora elettronici (Artesia, Ovi) e si avvale di una griglia teorica che integra i risultati della grammatica cognitiva (Langacker, 19…
Agency and agentive prepositions in Late Latin
2011
I propose the results of an analysis whose object is the expression of the Agent by means of a prepositional phrase in Post-Classical and Late Latin passive constructions. My interest comprises both the prepositions used in Latin to encode the passive Agent (namely ab), and those constituting the bases for the development in the Romance languages (namely per and de). The analysis is based on the functional approach to Transitivity proposed by Hopper and Thompson 1980 and on Cognitive Grammar, specifically on Langaker 1991 and the various Luraghi’s works on prepositions and cases in ancient Indo-European languages.
Paths of grammaticalization of Early Latin per/per-: A cognitive hypothesis
2016
The paper describes the semantic network of the Early Latin preverb per- and its relation with the corresponding preposition per ‘through’. Making use of the Cognitive Grammar framework, we argue that the basic spatial semantics of both preverb and preposition (here called the “PER relation”) can account for the whole set of concrete and abstract meanings per and per- express. In spite of this common semantic nucleus, however, per- and per differ as to the mechanisms at work in the development and organization of their semantic continua, thus imposing a differentiated analysis at the semantic as well as the morphosyntactic level. In this respect, the notions of grammaticalization and lexica…
Paths of Grammaticalisation of the Early Latin per/per-: a Cognitive Hypothesis
2017
The paper describes the semantic network of the Early Latin preverb per- and its relation with the corresponding preposition per ‘through’. Making use of the Cognitive Grammar framework, we argue that the basic spatial semantics of both preverb and preposition (here called the “PER relation”) can account for the whole set of concrete and abstract meanings per and per- express. In spite of this common semantic nucleus, however, per- and per differ as to the mechanisms at work in the development and organization of their semantic continua, thus imposing a differentiated analysis at the semantic as well as the morphosyntactic level. In this respect, the notions of grammaticalization and lexica…
Basis Deutsch A1+. Lehrwerk für Deutsch als Fremdsprache. Kursbuch und Arbeitsbuch.
2007
"Basis Deutsch" is a learning programme for Italian Learners created for working in traditional classrooms but also for interactive Board and independent learning. It consists of a 1) learner book divided in blocks and lessons with different kinds of texts (they introduce words, shrunks and - often by inductive exercizes - grammar, phonological/orthographic, pragmatical rules) and competence training exercizes and test simulation, 2) an exercize book (same division as learner book) with exercizes (rich typology), tests and a summary in Italian of pragmatical, grammatical and phonological/orthographic rules, 3) two CD-Roms, 4) interactive on-line exercizes and 5) separate "Lehrerhandbuch" as…