Search results for "ALEMÁN"
showing 10 items of 37 documents
Peticiones en alemán y español: un estudio contrastivo en conversaciones coloquiales prototípicas y periféricas
2020
En esta tesis se analiza y compara el uso que hacen los hablantes de alemán y español de las peticiones a partir de dos situaciones comunicativas distintas: las situaciones cotidianas y las competitivas o retos. Se parte de las hipótesis, por un lado, de que el entorno interaccional influye directamente en el proceso de formación y reconocimiento de estas acciones sociales y, por otro lado, de que existen diferencias interlingüísticas entre ambas lenguas. Además, se hace una revisión de las corrientes que conforman el marco teórico: el tratamiento que han recibido las peticiones a lo largo de la historia, la aportación de los modelos de variación diafásica y el enfoque contrastivo procedent…
Los pasados políticos de Grass / Ridruejo
2006
Die toten Seelen von Deutschland: formas, viajes e historia en el nuevo cine alemán
2007
Los dos motivos que he examinado aquí -el viaje y la Historia- recorren respectivamente el espacio y el tiempo. Y ambos, si bien se mira, convergen: las almas muertas de Alemania de las que nos habla Handke / Wenders lo son de una historia, aunque sea el viaje el que las saque a la luz; la conciencia de mamá Kuster relee el pasado de Weimar, en su inminencia de la tragedia y en una nueva soledad sin salida. Con todo, en su convergencia, las respuestas de cada uno divergen. No pretendamos síntesis imposibles. Nada podría resumir cumplidamente esa dialéctica feroz entre presentismo y pasado, anhelo del nuevo mundo e ignorancia sobre el propio país. Una imagen me conmueve: la espalda elíptica …
Deux pays dans l’action culturelle européenne
1988
Texto en francés de la intervención de José Vidal-Beneyto en "I Encuentro. Diaálogo Cultural Hispano-Alemán en el marco de la política cultural europea". Santillana del mar, 27-28 de mayo de 1988. Las versiones alemana y española se recogen respectivamente en: En: Weger, Hans-Dieter (ed.) (1989). Der Kulturdialog zwischen Spanien und Deutschland im Rahmen Europas. Ein Symposium, Santillana del mar, 27-28 mai 1988 (pp. 93-108). Heidelberg: Bertelsmann Stiftung - Fundación Santillana. / En: Consejo de Europa (1988). I Encuentro. Diálogo Cultural Hispano-Alemán en el marco de la política cultural europea. Santillana del mar, 27-28 de mayo de 1988. Madrid: Fundación Santillana.
Dos países en la acción cultural europea
1988
Texto en español de la intervención de José Vidal-Beneyto en el "I Encuentro. Diálogo Cultural Hispano-Alemán en el marco de la política cultural europea". Santillana del mar, 27-28 de mayo de 1988. La versión que aquí se facilita no es la publicada sino el texto mecanografiado por el propio autor.
Zwei Länder in der Europaischen Kuturellen
1989
"Jedem Volke (seine) Neigungen und Gemütsarten": nationale Stereotype in deutschen Dramen des 18. Jahrhunderts
2014
Es un hecho conocido que las imágenes y los estereotipos nacionales no proceden de experiencias y contactos reales de unos pueblos con otros, sino que son producto de un largo proceso de construcción de prejuicios que culminó en el siglo XVIII con las llamadas «tablas etnográficas”. En la literatura ficcional,el drama y sobre todo la comedia se prestaban especialmente al uso de estereotipos para la caracterización de los dramatis personae. Del análisis de una selección representativa de figuras de extranjeros (franceses, ingleses, españoles e italianos) en obras teatrales de Lessing, Schiller, Lenz y G. L. Hagemeister se desprende un manejo de los estereotipos nacionales condicionado por lo…
Lenguaje formulaico del alemán en páginas web hoteleras de los países de lengua alemana: un estudio basado en paquetes léxicos
2021
El presente trabajo estudia el lenguaje formulaico de las páginas web hoteleras de países de lengua alemana a partir de la identificación y el análisis de paquetes léxicos (lexical bundles). Se trata de una investigación basada en metodología de lingüística de corpus sobre la frecuencia, estructura y funciones de este tipo de secuencias del lenguaje formulaico. Nuestro principal objetivo ha consistido en realizar un inventario de los paquetes léxicos más característicos de estos textos y determinar las variaciones de los mismos, a partir de la identificación de marcos frasales, que hemos puesto en correspondencia. Dicho inventario ha sido objeto de análisis y clasificación siguiendo criteri…
HACIA EL EEES: CAMBIOS EN METODOLOGÍA Y EVALUACIÓN EN LA ASIGNATURA ALEMÁN COMO SEGUNDA LENGUA EN LA UNIVERSITAT DE VALÈNCIA (ESPAÑA)
2006
El presente trabajo analiza los cambios en metodología y evaluación introducidos en la asignatura Alemán como segunda lengua con el fin de adaptar la enseñanza universitaria al futuro Espacio Europeo de Enseñanza Superior (EEES). Los cambios en metodología se basan en un enfoque más práctico y participativo de la asignatura. Este cambio metodológico está estrechamente relacionado con un cambio en el sistema de evaluación. Se optó por la evaluación continua, que consistía en una serie de pruebas escritas, trabajos, ejercicios, redacciones y un proyecto. Para llevar a cabo dichos cambios nos apoyábamos en las TIC. El éxito de las innovaciones se refleja tanto en las opiniones favorables de lo…
El pragmatismo de A. M. Schweigaard: un guante nórdico contra la filosofía idealista alemana
2021
A. M. Schweigaard intentó acercar el Derecho a la sociedad, liberándolo de las cadenas que le ataban a un universo conceptual sin referentes reales. Para ello procedió a la crítica de aquellos métodos que atrapaban al hecho jurídico dentro de un férreo sistema lógico, lanzando su guante en señal de reto contra las corrientes idealistas que marcaban el rumbo de la Filosofía alemana en la primera mitad del ochocientos. Su obra resultó clave para el singular rumbo pragmático, empirista y utilitarista que dirigiría ya el desarrollo futuro de la Ciencia jurídica noruega. A.M. Schweigaard featured the attempt of approaching the Law with the society by setting the legal framework free of the chain…