Search results for "Anglicism"

showing 7 items of 17 documents

Anglicismi nella stampa italiana

1998

anglicismolinguaggio dei giornaliprestito linguistico
researchProduct

Makes sense, Maken järki : a case study of using English while playing

2015

Englanninkielen käyttöä suomenkielisen tekstin lomassa on tutkittu videopeleihin liittyen keskusteluanalyysiä käyttäen, muttei koskaan diskurssi- tai sisältöanalyysillä. Myöskään pelivideoissa esiintyvää kielen vaihtelua ei ole tutkittu. Tämä tutkimus pyrkii selvittämään tapaustutkimuksen kautta, miten suomea äidinkielenään käyttävä pelivideoiden tekijä käyttää videoissaan englantia. Tarkoituksena on myös yrittää kategorisoida erilaisia englannin kielen käyttötapoja. Tutkimuksen aineistoksi valittiin yksi noin 20 minuutin pelivideo suositulta Youtube-kanavan pitäjältä. Aineistoksi kerättiin videosta jokainen englantia tai lainasanoja sisältänyt fraasi ja ne litteroitiin. Tutkimuksessa analy…

intertextualitycontent analysisAnglicismcode-switchingdiscourse analysislet’s play video
researchProduct

Perché business is business : a study on anglicisms in Milano Finanza

2002

lainasanatsemantiikkaanglicismslexical borrowingsemanticskielellinen vuorovaikutusanglismitsosiolingvistiikkasociolinguistics
researchProduct

Anglicisms and Italian Equivalents in the Era of Covid-19: A Corpus-Based Study of Lockdown

2020

The whole globe has been going through an unprecedented historical moment since World War II. COVID-19, the disease against which we have all been trying to defend ourselves for several months now, has spread worldwide with a significant impact in all spheres of life. With the pandemic outburst and English the language of globalization, several Anglicisms have entered the lexicon of other languages, especially Italian, traditionally open to foreign words. COVID-19-related Anglicisms are used in Italian to such an extent that we can reasonably refer to them as the ‘language of pandemic’. The English words and expressions employed in Italian to refer to the current disease are numerous. Some …

lockdownItalian equivalentAnglicismCOVID-19Settore L-LIN/12 - Lingua E Traduzione - Lingua Inglese
researchProduct

Les anglicismes en français et en tcheque contemporains : le cas des formes en-ing

2020

The aim of this study is to analyze the neological borrowings from English that occur in contemporary French and Czech. Special emphasis is placed on neological borrowings with the -ing suffix. Owing to the status of Anglo-American as a lingua franca, Anglicisms affect all languages. This study investigates more specifically the processes involved in these -ing constructions. After a quantitative analysis of the respective diffusion and productivity in both languages, we focus on a few specific words (phishing, géocaching, sharing, washing), attested in both languages, and compare their integration from several perspectives (phonological, orthographical, morphological, semantic and local va…

neologyFrenchAnglicism-ing constructionCzechActa Universitatis Carolinae. Philologica
researchProduct

Anglicismu lietošana franču reklāmas jomā

2015

Šī pētījuma mērķis ir izpētīt anglicismu lietošanas tendences un faktorus mūsdienu franču reklāmā. Izpēte balstās uz to anglicismu analīzi, kas rodami desmit 2014.gada franču žurnālos. Pētījuma pamatā ir tādu slavenu valodnieku kā Renē Ētjembla, Manfreda Hoflera un Lionela Meneijē teorētiskie darbi, kā arī tādi leksikogrāfijas izdevumi kā lielā terminoloģijas vārdnīca, vārdnīca Larousse, anglicismu vārdnīca «Les usuels du Robert» u.c. Izpētes pamatā ir kvantitatīvā un kvalitatīvā metode. Analīzes rezultāti parāda, ka anglicismi mūsdienu franču reklāmā neapdraud franču valodu. Tieši pretēji - tie veicina franču valodas attīstību un atbild sabiedrības interesēm.

reklāmaValodniecībaanalīzefranču valodaanglicismitendences
researchProduct

Anglicismi mūsdienu vācu valodas reklāmas diskursā

2022

Visā civilizāciju un kultūru vēsturē attiecībām starp dažādām tautām un etniskajām kultūrām ir pastāvīgi lingvistiski kontakti starp dažādu valodu runātājiem. Šie kontakti ne tikai maina runātāja prestižu, bet arī atspoguļo vienas valodas ietekmi uz otru kopienas valodu sistēmā. Mūsdienās līdz ar tehnoloģiju attīstību un ikdienas dzīves globalizāciju ir pastiprinājusies dzīves paradumu, izgudrojumu, ierīču un ideju dabiska pārņemšana starp tautām, pavairojot ar tām attiecīgās valodas zīmes. Reklāmas valoda ir cieši saistīta ar valodas pārmaiņām un atspoguļo galvenās tendences valodas attīstībā. Vācu reklāmas valoda ir absorbējusi lielu skaitu anglicismu, kas ir īpaši pamanāms šajā bakalaura…

valodas kontaktsValodniecībavalodas maiņaanglicismsreklāmas valodaslogans
researchProduct