Search results for "Ariosto"
showing 9 items of 29 documents
Ariosto’s Religion
2022
To many readers of Orlando Furioso, Ariosto appears to be essentially disinterested in religious matters, a poet who thinks religion and morality should be kept away from literary creation. However, in this paper I will argue that Ariosto, far from being a-religious, or even un-Christian, was deeply engaged with contemporary religious debates. And without understanding this, it is impossible to comprehend Ariosto’s historical location. The author of a 1498 letter to Aldo Manuzio, where he requested Marsilio Ficino’s hermetic books on behalf of his fellow ferrarese literati, Ariosto needs to be read against the background of his own culture: he was walking the roads of Ferrara when Savonarol…
Sentieri interrotti e coincidenze casuali: Ariosto oggi
2012
Ludovico Ariosto
Ludovico Ariosto
2006
Analysis and interpretation of Ludovico Ariosto's life and works
"Parva sed apta mihi"
2008
Dans l'oeuvre de l'Arioste une dialectique se fait jour entre des icônes du 'petit' et de l'intime, présentes dans les "Satires" mais aussi dans le "Roland furieux", et des icônes de l'immense et du précieux, caractéristiques de ce dernier. L'objet de désir qu'est le palais romanesque fait cependant surgir le fantasme menaçant des rivaux, tandis que le repli qui produit la maison-cellule ou la maison-cabane se profile comme un geste de protection par l'exclusion des rivaux. L'imaginaire de la 'maison' chez l'Arioste vit d'un double mouvement, tout comme double est la respiration rythmique qui génère à la fois la 'confortable' "ottava" et l'immense construction labyrinthique du roman.
Padri e ladri nel "Furioso"
2005
Theme of rape and literary theft in Ariosto's "Orlando furioso"
L’Arioste et l’Empire. Réflexions sur les rédactions du Roland furieux
2011
Révisant la thèse communément admise de la « dimension impériale » de la troisième rédaction du Roland furieux (1532), l’article montre l’ambiguïté de l’éloge que l’Arioste adresse à Charles-Quint, à partir des faiblesses de l’image de Charlemagne et de l’importance donnée à des personnes tel qu’Andrea Doria. La reprise de l’esthétique des poètes de l’âge d’Auguste n’est pas l’effet de la geste impériale mais reprend les développements de la poésie à la cour de Ferrare, lieu de l’élaboration d’un canon de la poésie de goût classique.Revisando la tesis comúnmente admitida de la «dimensión imperial» de la tercera redacción del Orlando furioso (1532), este artículo muestra la ambigüedad del el…
La dimensione cavalleresca e l'immaginario letterario nelle celebrazioni festive d'età moderna: Palermo XVI-XVII secolo
2017
Attraverso le informazioni provenienti da inventari librari, l'analisi di pubblicazioni a tema cavalleresco edite in Sicilia nella prima età moderna, la pubblicistica e la documentazione archivistica rintracciate relativamente a importanti celebrazioni festive, svoltesi in particolare nella città di Palermo, il saggio indagata il ruolo del poema di Ludovico Ariosto nella cultura cavalleresca in Sicilia, con riferimento alle ricadute nella concezione e progettazione degli spettacoli festivi, tra XVI e XVII secolo.
Ariosto Redivivus: A Year of Centenary Celebrations and Critical Reassessment
2018
La prima edizione dell’Orlando furioso di Ludovico Ariosto (stampata nel 1516 a Ferrara da Giovanni Mazocco del Bondeno) ha compiuto 500 anni nel 2016. L’articolo ripercorre gli eventi che hanno caratterizzato le celebrazioni, individuando tendenze critiche e suggerendo sviluppi di ricerca. First published in 1516 by Giovanni Mazocco del Bondeno in Ferrara, Ludovico Ariosto’s masterpiece, the Orlando furioso, celebrated its quincentenary in 2016. The article reports on the various events that took place on the occasion, highlighting their scholarly relevance and suggesting new critical developments.
Una cort "ferraresa" a València: els Centelles, Ariosto i un programa de substitució de la tradició literària autòctona
2003
Through a rhyming catalogue of Valencian writers included in his «Segunda parte de Orlando» (Second part of Orlando) (1555) and through other verses in the work, Nicolau Espinosa argues in favour of a cultured literary tradition in a new language, Castilian Spanish. Moreover, the intention to identify the patronage of the dukes of Oliva with that of the dukes of Ferrara, through skilful parallels between Ariosto’s «Orlando» and Espinosa’s composition can be clearly seen.