Search results for "Cograph"

showing 10 items of 134 documents

Stimulus-induced gamma activity in the electrocorticogram of freely moving rats: the neuronal signature of novelty detection.

2009

To investigate the cortical activity pattern associated with the exploration and identification of a novel object we recorded the intracranial electrocorticogram (ECoG) in the barrel cortex of freely moving adult rats using wireless technology. We report here that the exploration and detection of a novel object correlate with a transient increase of synchronized oscillatory activity in the 40–47 Hz frequency band. This specific cortical activity pattern occurs 200–300 ms after the first sensory contact with the novel stimulus and decreases in power in the subsequent recording sessions with the same object. During the first explorative session the increase in 40–47 Hz is associated with a si…

PhysicsMaleNeuronsmedicine.diagnostic_testCentral nervous systemSensory systemElectroencephalographySomatosensory CortexBarrel cortexStimulus (physiology)Somatosensory systemNovelty detectionRatsBehavioral NeuroscienceElectrophysiologymedicine.anatomical_structuremedicineExploratory BehaviorAnimalsTelemetryRats WistarElectrocorticographyNeuroscienceBehavioural brain research
researchProduct

Les glosses al Cant de Joan Antoni Almela en el quart centenari de la canonització de sant Vicent Ferrer (València, 1855)

2018

[Resumen] Existe una larga tradición en catalán de glosas explicativas a palabras consideradas obscuras o anticuadas en textos literarios antiguos. Esta tradición se remonta al siglo XVI, con la publicación de la obra de Ausiàs March, a causa del cambio de modelo de lengua literaria que se produce con el Renacimiento. Esta clase de glosas continúan durante los siglos XVII, XVIII y XIX, con una finalidad sobre todo actualizadora, para facilitar la lectura de los textos antiguos al lector moderno. El poeta valenciano del siglo XIX Joan Antoni Almela, comprometido con la restauración de la lengua literaria a partir del modelo de los clásicos, se vale también de este recurso para facilitar al l…

Poetrymedia_common.quotation_subjectOrganic ChemistryHistorical lexicography19th centuryHistory of the lexiconThe RenaissanceHistoria del léxicoArtLiterary languageSiglo XIXBiochemistryValencianlanguage.human_languagelanguageLexicografía históricaCatalanValenciaHumanitiesmedia_common
researchProduct

Le Fou d'Elsa d'Aragon : Métissages linguistiques et discursifs

2007

National audience

Polyphonie[SHS.LITT] Humanities and Social Sciences/Literature[SHS.LITT]Humanities and Social Sciences/LiteratureHétéroglossieLexicographie[ SHS.LITT ] Humanities and Social Sciences/LiteratureLexicologieComputingMilieux_MISCELLANEOUSHybriditésMétissages
researchProduct

Cuore, anima e mente. Un esempio di circolarità lessicale tra tradizione islamica e cristiana

2018

The starting point of this article is a topic that features in the synoptic Gospels (Mt 22, 37; Mc 12, 29-31; Lc 10, 27) and is presented as the most essential among Jesus’ precepts: “Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind”. The three terms that are mentioned here – heart, soul, and mind – are of prominent importance both in the Christian and Islamic spiritual traditions. We compare them and the respective traditions of commentary both on a lexicographical and exegetical level. The analysis of similarities and differences issued from a comparison of the contexts of the exegeses, and the respective reactions to the common Biblical background,…

Quran Old Testament Gospels Arabic lexicographySettore M-STO/07 - Storia Del Cristianesimo E Delle ChieseSettore L-OR/12 - Lingua E Letteratura Araba
researchProduct

Register Variation Across English Pharmaceutical Texts: A Corpus-driven Study of Keywords, Lexical Bundles and Phrase Frames in Patient Information L…

2013

Abstract This study constitutes an initial step towards filling a gap in corpus linguistics studies of linguistic and phraseological variation across English pharmaceutical texts, in particular in terms of recurrent linguistic patterns. The study conducted from a register- perspective ( Biber & Conrad, 2009 ), which employs both quantitative and qualitative research procedures, aims to provide a corpus-driven description of vocabulary and phraseology, namely key words, lexical bundles, and phrase frames, used in patient information leaflets and summaries of product characteristics (represented by 463 and 146 texts, respectively) written originally in English and collected in two domain-spec…

Register (sociolinguistics)VocabularyPhrasephrase framesComputer sciencemedia_common.quotation_subjectcorpus linguisticscomputer.software_genreCorpus linguisticslexical bundlespharmaceutical textsphraseologyGeneral Materials Sciencemedia_commoncomputer.programming_languagebusiness.industrykeywordsLinguisticsLexicographyVariation (linguistics)Phraseologyregister analysisText typesArtificial intelligenceLexicobusinesscomputerNatural language processingProcedia - Social and Behavioral Sciences
researchProduct

Pettazzoni e Rohde su Agamennone e Clitemestra: il “maschalismòs” e l’opzione comparativa

2021

For Greek lexicographers, the verb 'maschalisthenai', which appears only in Aeschylus and Sophocles, refers to certain details of the murder of Agamemnon by his wife Clytemnestra.The ancient tradition on "maschalismos" has become in the modern age a bone of contention among scholars around the study of Greek religion, in particular concerning the relationship with death and the underworld. This contribution examines the different interpretations of "maschalismos" proposed by Erwin Rohde and Raffaele Pettazzoni and their different perspectives on the comparison.

Settore L-ANT/02 - Storia GrecaMaschalismos comparison greek religion lexicographySettore M-STO/06 - Storia Delle Religioni
researchProduct

I nomi dei venti in Sicilia tra toponomastica, geomorfologia e “mondo magico”. Possibili itinerari di ricerca

2014

Il sistema anemonomastico siciliano appare leggibile su due livelli: da un lato i nomi dialettali dei venti ripropongono in larga misura quelli presenti nell’italiano tramontana, maestrale, greco, scirocco, libeccio, dall’altro si rileva un numero impressionante di anemonimi rifatti su un toponimo e, più spesso, sull’etnico corrispondente, se il paese che dà il nome al vento è situato lungo la direzione da cui esso spira. Ciò è particolarmente evidente per i nomi dei venti “freddi”. Per essi, mediante una ricerca su una piccola porzione del territorio siciliano le Madonie , è stato possibile raccogliere almeno due anemonimi di origine toponimica in ciascuno dei centri indagati. Mediante lo …

Settore L-FIL-LET/12 - Linguistica Italianaetnodialettologia meteoronimi anemonimi venti e mondo magico geografia linguistica Atlante Linguistico della SiciliaSicilY Lexicography Cartography Ethnonyms Wind Nouns Wind Nouns meaning "Devil"
researchProduct

Le figure orrifiche dell’infanzia in Sicilia, tra archetipi, geosinonimia e tabuizzazione. Una ricognizione tra le schede del VS

2021

La paura è una condizione ancestrale che pone l’uomo di fronte ai propri limiti insuperabili, all’impotenza, al rapporto con la morte, alla malattia, ai disastri.Ma la paura è anche una condizione che si può indurre per controllare altri uomini, ridurli in uno stato di acquiescenza e annullamento della volontà. L'articolo è il frutto di una ricognizione lessicografica sul Vocabolario siciliano (1977-2002) di tutti i lessemi connessi alle figure che incutono terrore e che venivano usati tradizionalmente in Sicilia per inibire le azioni, soprattutto, dei bambini. Il corpus è stato analizzato, in seguito, in base al metodo dell'iconomia, a seconda delle immagini mentali che sono implicite nell…

Settore L-FIL-LET/12 - Linguistica Italianalessicografia dialettale Sicilia iconomasiolagia spauracchi infantilidialect lexicography Sicily iconomasiology infantile bogeymen
researchProduct

Conclusion

2013

Settore L-LIN/04 - Lingua E Traduzione - Lingua FranceseDiachronie lexicographie français/italien
researchProduct

Introduction

2013

Settore L-LIN/04 - Lingua E Traduzione - Lingua Franceselexicographie bilingue français / italien
researchProduct