Search results for "Criminal Justice"
showing 3 items of 43 documents
What lies behind punishment. First approaches to the study of the relationship between the criminal justice and the prison
2017
La justicia penal tiene un vínculo en apariencia estrecho con la prisión. Es que constituye la respuesta preponderante y más utilizada frente a los conflictos que llegan a su conocimiento. Esto, ya sea a través de la aplicación de una pena en sentido estricto o bajo la modalidad del encierro preventivo. Este trabajo intenta problematizar este escenario a través de un acercamiento empírico que indicaría que, en rigor de verdad, la justicia penal ha consolidado una distancia tal con la prisión con secuelas concretas a la hora de abordar los problemas estructurales de la cárcel. Desde ese lugar, invita a reflexionar sobre la necesidad de que los operadores jurídicos –los integrantes de la just…
Iniuria Migrandi: Criminalization of Immigrants and the Basic Principles of the Criminal Law
2013
In questo articolo mi propongo di effettuare una valutazione normativa, dal punto di vista di una teoria del diritto penale orientata secondo principi, delle norme che incriminano l'immigrazione irregolare. L'interrogativo generale sul quale mi soffermerò è questo: che modo di usare il diritto penale è implicato nella emanazione di simili norme? La mia tesi è, in sintesi, che si tratta di un vero e proprio abuso del diritto penale. In almeno due sensi: primo, nel senso che, criminalizzando l'immigrazione irregolare, il diritto penale bandisce (categorie di) persone, e non atti/omissioni, facendo qualcosa che un diritto penale rispettoso di alcuni principi liberali fondamentali non dovrebbe …
EU criminal justice and Italian law: investigating terminological gaps
2018
Legal translation entails a basic knowledge of the legal systems involved, familiarity with the relevant terminology and competency in the specific legal writing style of the target language. Apart from terminological lacunae and lexical gaps, the translator has to consider not only the textual conventions in the source language that are often culture-dependent and may not correspond to conventions in the target culture, but also the linguistic structures found in the source language that may have no equivalent structures in the target language. In this this regard, the EU carries this process to new heights for a number of reasons: it is a novel creation; law plays a central part in the ex…