Search results for "Diccionario"

showing 10 items of 30 documents

Evolución de los recursos Documentales en adicciones

2001

La documentación científica en adicciones ha experimentado una evolución similar a la del resto de disciplinas científicas del momento, de ahí que las ventajas e inconvenien¬tes que aparecen en cualquier área sean asumibles por ésta.Actualmente podemos obtener información sobre aspectos adictivos a partir de dife¬rentes fuentes documentales que van siendo cada vez más accesibles tanto para los investigadores, los docentes como para cualquier persona en formación en este ámbi¬to. Si bien dada la diversidad existente es necesario que en los próximos años se haga un esfuerzo de clasificación e integración de la información en función de su utilidad, ya que en la mayoría de las ocasiones puede …

centros de documentación.documentos de referencia:PSICOLOGÍA::Psicofarmacología [UNESCO]Fuentes documentales; documentos primarios; documentos secundarios; documentos de referencia; manuales; tesis doctorales; diccionarios; publicaciones periódicas; bases de datos; centros de documentación.bases de datosdocumentos primarios:PSICOLOGÍA [UNESCO]UNESCO::PSICOLOGÍAdocumentos secundariosUNESCO::PSICOLOGÍA::Psicofarmacologíadiccionariostesis doctoralesFuentes documentalespublicaciones periódicasmanuales
researchProduct

El diccionario histórico, la historia de la lexicografía y la historiografía de los diccionarios del español

2019

Las aportaciones recogidas en este monográfico tienen como punto de unión la visión histórica sobre el objeto de estudio del que se ocupan. Si la palabra escrita es la guardiana de la Historia, existe la creencia social amplia de que el diccionario, como un constructo social, es el guardián de esas palabras o, más allá incluso, del propio idioma. De este modo, la importancia de la perspectiva diacrónica en la lexicografía, de una visión histórica amplia y de un conocimiento de las obras desde la historiografía lingüística en el ámbito del español parece fundamental para asentar su futuro. Como, con un cierto toque de humor, afirma Stamper (2018: 167): «La lexicografía es un lento avance en …

diccionario histórico del español:LINGÜÍSTICA [UNESCO]historia de la lexicografía del españohistoriografía lingüísticalexicografía españolaUNESCO::LINGÜÍSTICA
researchProduct

Multilingual dictionary of tourism = Diccionario multilingüe de turismo

2014

Este recurso lexicográfico ha sido elaborado por el Grupo de investigación COMETVAL (Corpus Multilingüe de Turismo de la Universitat de València) http://www.uv.es/cometval/wikibase/cas/index.wiki). COMETVAL se crea en 2009 y desde entonces ha contado con ayudas de diversos organismos (Universitat de València, la Agencia Valenciana de Turismo y, en la actualidad, el Ministerio de Economía y Competitividad). Pertenecen a dicho grupo un importante número de investigadores de diferentes departamentos y universidades españolas (Universitat de València, Universitat Politècnica de València, Universidad Católica de Valencia San Vicente Mártir, Universitat Jaume I de Castellón y Universidad de Almer…

diccionarios:LINGÜÍSTICA [UNESCO]turismo digitalhosteleríaUNESCO::LINGÜÍSTICA
researchProduct

Innovaciones académicas actuales en la ortografía de los extranjerismos en la lengua española

2015

En la actualidad, los extranjerismos representan un fenómeno muy importante en la evolución de la lengua española. Por ello, ante las últimas oleadas de voces extranjeras, las actuales obras académicas las recogen y ordenan con el fin de mantener la integridad de la lengua. Obras como el Diccionario panhispánico de dudas, la Ortografía de la lengua española y Las normas académicas: últimos cambios revisan todo este caudal léxico con el objetivo de mantener el ideal de unidad lingüística entre las diferentes zonas hispanohablantes. En el horizonte se vislumbra el tono panhispánico que tanto se ha cuidado desde la Real Academia Española y la Asociación de Academias de la Lengua Española. Ante…

extranjerismos innovaciones ortográficas Real Academia Española Asociación de Academias de la Lengua Española Ortografía (2011) Diccionario panhispánico de dudas lengua española normas académicas panhispánico ArtículoLinguistics and Language:SOCIOLOGÍA::Cambio y desarrollo social [UNESCO]UNESCO::SOCIOLOGÍA::Cambio y desarrollo socialLanguage and Linguistics
researchProduct

Language for International communication: Linking Interdisciplinary Perspectives on Cultural, Professional and Scientific Capacity Building: Book of …

2019

judgments of CJEUassessment criterianovela gráficafilm adaptationscohésion socialetask-basedkeyword analysisvocabulariosemanticsitaliano-españolConversation Analysiselectronic dictionaryde-metaphorisationArabicscientific communicationmétaphoreaprendizaje de una lenguapunctuationcritical discourse analysisdiscursovocabulary learningliteratura paraguayaError Analysissocial inclusiondiscourslengua españoladiscourse thinkingunstructured dataengagementtraducciónnom proprecatégorisationprophrasescorpusOld Englishhybridization - Lithuanian languagereprésentations socialescross-cultural pragmaticskeynessbilingual educationcross-cultural communicationmusical fictionsémantiqueconnecteurs logiquesacademic communicationlanguage assessmentfrançais des affairesvocabulaireaprendizaje de una lengua extranjeraespañol cubanodiccionario electrónicoculture-specific itemsactivité metalinguistiquemechanical engineering discoursefemale identity in literaturesaga familiaralternance codiquematerials developmentproverbecomparisonespañol con fines específicos:HUMANITIES and RELIGION::Languages and linguistics [Research Subject Categories]littératurel’interlangueléxico de la medicina
researchProduct

Some issues concerning a corpus-based English-Arabic Dictionary of Hotel Promotion

2012

Esta investigación es parte del proyecto y del corpus COMETVAL de la Universitat de València. Nuestro propósito es confeccionar un diccionario multilingüe especializado y basado en corpus de interés para la industria turística. El corpus inglés comprende textos extraídos de webs de hoteles de tipo alto, medio y bajo británicos, compilados durante los años 2010 y 2011. Este diccionario está concebido como parte de la investigación sobre el lenguaje de un área de estudio emergente: la promoción en páginas web de hoteles. En particular, el diccionario inglés-árabe puede ser útil para traductores y estudiantes de hostelería, así como para profesionales españoles y marroquíes de agencias de viaj…

lingüística de corpusdiccionarios de especialidadturismoUNESCO::LINGÜÍSTICAlexicografía
researchProduct

Retos y avances en lexicografía: los diccionarios del español en el eje de la variación lingüística

2019

En este volumen se han recopilado algunos de los avances en lexicografía, en especial, aquellos que afectan al modo en que el diccionario se enfrenta a la variación lingüística, inherente a toda lengua y, por ende, a los vocablos que se insertan en la nomenclatura de los diccionarios. La orientación en los estudios lexicográficos siempre se ha visto condicionada por el devenir de la propia lingüística. Por ende, la lexicografía del momento actual se situará en un marco variacionista y comunicativo y recurrirá a una metodología basada en la descripción de un corpus textual. En esta línea, los estudios integrados en este monográfico asumen, por un lado, el reto de desentrañar cómo en el dicci…

marcación lexicográfica:LINGÜÍSTICA [UNESCO]lexicografía histórica en hispanoaméricadiccionarios de especialidadlexicografía españolalexico de especialidadUNESCO::LINGÜÍSTICA
researchProduct

Me niego a que la i griega pase a llamarse ye: los usuarios de Internet ante la ortografía y el diccionario de la Real Academia Española

2011

La recepción de las obras normativas académicas por parte de los medios de comunicación y por parte de especialistas en la materia suele ir acompañada de opiniones que aceptan o rechazan las innovaciones que estas proponen, creando mayor o menor polémica. En noviembre de 2010 los medios de comunicación del mundo hispánico presentaban un avance de la Ortografía de la lengua española de la Real Academia Española cuya reacción en las redes sociales no se hizo esperar, de tal manera que la prensa se haría eco de ella, muy pronto, como movimiento contrario a la obra académica. Este hecho resulta novedoso, pues ya no son solo los expertos e intelectuales los que opinan sobre las obras académicas,…

normas académicasinnovaciones ortográficasdiccionario de la lengua españolaincorporaciones léxicas:SOCIOLOGÍA::Cambio y desarrollo social [UNESCO]UNESCO::SOCIOLOGÍA::Cambio y desarrollo social
researchProduct

Reescritura de las fuentes y sustituciones léxicas en el De Proprietate Animalium de Manuel Files: ¿variación estilística o cambio de nivel lingüísti…

2020

El De Proprietate Animalium de Manuel Files es un poema didáctico del s. XIV que parafrasea libremente varias fuentes literarias de contenido zoológico, entre las que destaca la Historia Animalium de Claudio Eliano. Un análisis detallado de los procedimientos de sustitución léxica realizado por el autor, apoyado en la consulta de los diccionarios bizantinos, permite reconocer su originalidad compositiva, la riqueza expresiva de su vocabulario poético, pero también la clara conciencia de la existencia de diferentes niveles de lengua y de los muy diversos registros utilizados por el autor.

pero también la clara conciencia de la existencia de diferentes niveles de lengua y de los muy diversos registros utilizados por el autor. 143 175UNESCO::CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS1135-9560 8276 Studia philologica valentina 567083 2020 22 7762319 Reescritura de las fuentes y sustituciones léxicas en el De Proprietate Animalium de Manuel Files: ¿variación estilística o cambio de nivel lingüístico? Vives Cuesta:CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS [UNESCO]¿variación estilística o cambio de nivel lingüístico? Vives Cuesta [1135-9560 8276 Studia philologica valentina 567083 2020 22 7762319 Reescritura de las fuentes y sustituciones léxicas en el De Proprietate Animalium de Manuel Files]Alfonso El De Proprietate Animalium de Manuel Files es un poema didáctico del s. XIV que parafrasea libremente varias fuentes literarias de contenido zoológicopermite reconocer su originalidad compositivala riqueza expresiva de su vocabulario poéticoentre las que destaca la Historia Animalium de Claudio Eliano. Un análisis detallado de los procedimientos de sustitución léxica realizado por el autorapoyado en la consulta de los diccionarios bizantinos
researchProduct

Elementos ideológicos en las unidades fraseológicas con la palabra mujer en el Diccionario académico en los siglos XVIII y XIX

2017

This paper explores ideological elements regarding gender in phraseological units with the word mujer(‘woman’) in the different editions of the dictionarypublished by Real Academia Española during the 18th and the 19th centuries. First, the ideological content in the phraseological units themselves is analyzed. Second, phenomena related to subjectivity in the definitions are analyzed: this evidences subjectivity not only in the different phraseological units presented in the dictionary, but also in the discourse of the academics. In order to approach the first issue, a typology of the different phraseological units according to their syntactic-semantic properties is provided: this categoriz…

unidades fraseológicaslcsh:French literature - Italian literature - Spanish literature - Portuguese literatureLinguistics and Languagemujerideologíalcsh:PC1-5498lcsh:PQ1-3999diccionario ideología unidades fraseológicas género mujerlcsh:Romanic languagesdiccionariogéneroTextos en Proceso
researchProduct