Search results for "Frankofonija"
showing 4 items of 4 documents
Asociētā profesore Olga Ozoliņa: biobibliogrāfiskais rādītājs
2004
Biobibliogrāfiskajā rādītājā ietverti asociētās profesores Olgas Ozoliņas publicētie darbi no 1975. līdz 2003. gadam, kā arī literatūra par viņu.
Frankofono valstu feminīnā literatūra: Leilas Slimani un Kalikstas Bejalas literāro darbu analīze
2021
Darba mērķis ir noskaidrot femīnās literatūras svarīgākās iezīmes, problemātiku un tematiku frankofonās literatūras kontekstā. Darbs sastāv no divām daļām - teorētiskajā daļā aprakstīta femīnās literatūras definīcija, izklāstīts frankofonijas jēdziens, kā arī apkopota frankofonās literatūras vēsture Ziemeļāfrikas un Centrālāfrikas apgabalos. Noskaidrota femīnās literatūras galvenā problemātika frankofono valstu kontekstā. Praktiskajā daļā aprakstīts pētījuma korpuss un metodoloģija, kā arī veikta Leilas Slimani un Kalikstas Bejalas darbu literārā un lingvistiskā analīze. Pētījuma rezultāta norāda, ka femīnajai literatūrai frankofonijā piemīt sava individualitāte stilistikas, kā arī tematika…
Identitātes problēmas un trimdas diskurss Tahara Ben Dželuna romānos
2015
Darbs pēta Magribas (Ziemeļāfrikas) tautu - marokāniešu, alžiriešu un tunisiešu identitātes problēmas imigrācijas kontekstā, un analīzē ar šo tēmu saistītus marokāniešu rakstnieka Tahara Ben Dželuna romānus. Pētījumā tiek izmantota literārā diskursa analīze, kurā ir iekļauta gan valodniecība, gan literatūrzinātne, gan kultūras un starpkultūru stūdijas. Mentalitāšu atšķirības, kas izpaužas reliģijas, kultūras un tradīciju jomā, kļūst par Ziemeļāfrikas izcelsmes imigrantu nespējības iemesli pilnīgi integrēties Francijas sabiedrībā. Tahars Ben Dželuns savos romānos raksturo šo fenomēnu kā trimdu, kuras veids var atšķirties un ir atkarīgs no cilvēka dzīves pieredzes un uztveres. Ben Dželuna rom…
Solis uz priekšu Frankofonijas kultūras zināšanu izplatībā Latvijā
2017
Latvijas Universitāte stiprinās sadarbību ar Franciju pētnieciskajā, izglītības un kultūras jomā. Savstarpējā sadarbība ir liels solis uz priekšu, lai Latvijā vēl vairāk izplatītu Frankofonijas kultūras zināšanas, attīstītu pētniecības un sociālos jautājumus.