Search results for "Horatius"

showing 6 items of 6 documents

De duobus locis Horatianis Aristippo pendentibus

2001

Horatius Aristippus greek philosophy
researchProduct

Horātija dzejas, 3. Dziesmas (1-2. gr.) [Horācija dzejas...]

1936

Tulkojis K. Straubergs.

Latīņu dzeja - vēsture un kritikaLatīņu dzeja:HUMANITIES and RELIGION::Aesthetic subjects::Literature [Research Subject Categories]Romiešu dzejaHoratius Flaccus QuintusRomiešu dzeja - vēsture un kritikaLatin poetry - history and criticismLatin poetryHorācijs 65-8 p.m.ē.
researchProduct

Horātija dzejas, 2 [Horācija dzejas]

1930

Tulkojis K. Straubergs.

Latīņu dzeja - vēsture un kritikaLatīņu dzeja:HUMANITIES and RELIGION::Aesthetic subjects::Literature [Research Subject Categories]Romiešu dzejaHoratius Flaccus QuintusRomiešu dzeja - vēsture un kritikaLatin poetry - history and criticismLatin poetryHorācijs 65-8 p.m.ē.Epodi
researchProduct

Horācija satīras

1924

Tulkojis K. Straubergs.

Latīņu dzeja - vēsture un kritikaSatire LatinLatīņu dzeja:HUMANITIES and RELIGION::Aesthetic subjects::Literature [Research Subject Categories]Romiešu dzejaSatīra latīņu - vēsture un kritikaHoratius Flaccus QuintusRomiešu dzeja - vēsture un kritikaSatīra latīņuLatin poetry - history and criticismLatin poetryHorācijs 65-8 p.m.ē.
researchProduct

Antiikki ja luonto : roomalainen luontokäsitys Lucretiuksen, Horatiuksen ja M. T. Varron mukaan

2015

antiikin RoomaLucretiusluontokäsitysluontoVarroAntiikkiHoratius
researchProduct

Tradurre un mito letterario: tradurre Orazio

2020

Quinto Orazio Flacco è fra i più tradotti auctores latini nelle culture letterarie d’Europa, soprattutto nei secoli XVI, XVII, XVIII. La ricostruzione repertoriale e critica delle traduzioni che hanno avuto per oggetto il suo corpus si offre, quindi, come documento particolarmente significativo della fortuna traduttoria di un mito letterario, in quanto attesta il rapporto di imitatio/aemulatio che numerosi autori hanno stabilito con il modello nel momento in cui hanno deciso di assimilarlo, attraverso le traduzioni, alle lingue e alle culture nazionali cui essi appartengono.

traduzionelcsh:Style. Composition. RhetoricXVI-XVII secololcsh:Oratory. Elocution etc.lcsh:P101-41016-18th centurylcsh:Literature (General)translationQuinto Orazio FlaccoQuintus Horatius Flacculcsh:PN4001-4355lcsh:PN1-6790lcsh:P301-301.5lcsh:Language. Linguistic theory. Comparative grammarPublishing.editoriapublishingSettore L-FIL-LET/10 - Letteratura ItalianaTranslations 16th-18th centurieEnthymema
researchProduct