Search results for "LITERATURA"

showing 10 items of 1292 documents

The problem of Authorship of Xenophon’s Cynegeticus

2012

El Cinegético de Jenofonte ha planteado desde finales del S. XIX problemas de autoría total o parcial, así como problemas de unidad de la obra. Entre los estudiosos las posturas son variadas: Radermacher y Breitenbach rechazan completamente su autoría, Marchant niega la autenticidad del primer capítulo, Delebecque y Gray la admiten para toda la obra. A partir de la comparación con escritos genuinos de Jenofonte como Eq. Mag., Eq. y Vect., un análisis de estadística lingüística confirma que su autor no es Jenofonte, que hay un único autor para todo el Cinegético y que este autor es contemporáneo, por una parte, de Jenofonte y, por otra parte, de los tratados hipocráticos Art. y Fract. y de s…

:LINGÜÍSTICA [UNESCO]autoríastatistical linguistics:LINGÜÍSTICA::Lingüística aplicada::Lengua y literatura [UNESCO]cynegeticusUNESCO::LINGÜÍSTICA::Lingüística aplicada::Lengua y literaturaxenophonjenofonteestadística lingüísticaauthorshipUNESCO::LINGÜÍSTICAcinegético
researchProduct

Peripecia y retórica del libro de viajes a Oriente

2019

Presentación del libro "Viajeros en China y libros de viajes a Oriente (entre la Edad Media y el siglo XVII)", que reúne 16 artículos de especialistas en la materia.

:LINGÜÍSTICA [UNESCO]historia de orienteliteratura medievallibros de viajesUNESCO::LINGÜÍSTICA
researchProduct

Grilli y el abrazo crítico a los clásicos: de Tirant al Quijote

2016

Entre la obra crítica de Giuseppe Grilli destaca su acercamiento, en libros, artículos y ponencias, a dos clásicos hispánicos y universales: Tirant lo Blanc y Don Quijote. Este artículo intenta hacer balance de los aspectos más originales de esos análisis. Grilli articula sus trabajos sobre estas obras en torno a cuatro ejes: la relación entre historia y ficción, el problema del género (reescrituras y parodia), la relación entre teatralidad y comedia dentro de la novela y, finalmente, el reflejo realista de la vida cotidiana (desde la gastronomía al erotismo) en ambas novelas. Estos ejes han ido componiendo a lo largo de los años un discurso coherente, sensible y didáctico de aproximación a…

:LINGÜÍSTICA [UNESCO]literatura Giuseppe Grilli Tirant lo Blanc Don QuijoteUNESCO::LINGÜÍSTICA
researchProduct

El teatre actual per a infants al País Valencià: Pluja Teatre (1980-1995)

2014

El teatre actual per a infants al País Valencià: Pluja Teatre (1980-1995) és un estudi que aspira a assolir un doble objectiu, d’una banda, la descripció de l’activitat teatral al País Valencià des del final del franquisme fins a la primera meitat dels anys noranta, tot subratllant la tasca que du a terme aquesta companyia de Gandia (la Safor) durant aquest període. De l’altra, l’establiment d’un esquema d’anàlisi dels espectacles per a infants que, a més de permetre aprofundir en els trets principals de les obres d’aquesta companyia, possibilite una visió al màxim d’exhaustiva de qualsevol espectacle teatral. Tenint en compte aquest doble objectiu, en aquest treball es focalitza tota l’ate…

:LINGÜÍSTICA [UNESCO]teatre per a infantspluja teatreteatre valenciàliteratura per a infants i jovesteatre independentUNESCO::CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS::Teoría análisis y crítica literarias::Análisis literarioUNESCO::LINGÜÍSTICAanàlisi espectacular:CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS::Teoría análisis y crítica literarias::Análisis literario [UNESCO]
researchProduct

La alternancia de la oratio recta y de la oratio obliqua en los discursos intercalados de la historiografía romana

2009

Siguiendo la tradición griega, los historiadores romanos incluían en sus obras desarrollos oratorios de sus personajes, alternando la oratio recta, que reproducía de forma supuestamente literal las palabras de los protagonistas, y la oratio obliqua, caracterizada por la reubicación del discurso en relación a las coordinadas espacio-temporales de su propio enunciado. Este método de reproducción discursivo tuvo un desarrollo inusitado en la lengua latina por no necesitar un verbo introductor ante cada nuevo enunciado. Un repaso de la historiografía romana permite entrever las evidentes diferencias de uso entre las diversas épocas y los diferentes historiadores: algunos no incluyeron en sus ob…

:LINGÜÍSTICA::Lingüística aplicada::Lengua y literatura [UNESCO]Historiografía romanaUNESCO::LINGÜÍSTICA::Lingüística aplicada::Lengua y literaturaDiscurso directoAnálisis del discursoRetórica latinaDiscurso indirecto
researchProduct

Las parejas trágicas de la mitología grecolatina en la poesía del siglo de oro español

2012

En este trabajo son analizados los diferentes grados de sátira con que los principales poetas del siglo de oro español -el renacentista Garcilaso y los barrocos Lope, Góngora y Quevedo- tratan algunas de las parejas de enamorados trágicas de la mitología y la literatura grecorromanas: Píramo y Tisbe, Hero y Leandro, Apolo y Dafne, Orfeo y Eurídice, Dido y Eneas. La causticidad depende no solo del poeta, sino también del tipo de relación amorosa de la pareja. This work analyse the different degrees of satir with which the main poets of the Spanish Golden Age -the Renaissance Garcilaso and the baroques Lope, Góngora and Quevedo- treat some of the tragic couples of lovers of the mythology and …

:LINGÜÍSTICA::Lingüística aplicada::Lengua y literatura [UNESCO]UNESCO::LINGÜÍSTICA::Lingüística aplicada::Lengua y literaturaSiglo de oro españolTradición clásicaPoesíaMitología
researchProduct

Les Amazones com a model d´inversió social

2013

La figura de l´Amazona, singularitzada en les diverses reines que apareixen al llarg de la literatura des de l´època grega, es caracteritza per la pertanyença a un estat ginecocràtic que trenca les normes socials tant de l´Antiga Grècia com de les societats cristianes de l´Occident europeu. Normalment aquesta inversió és castigada pels autors, o bé amb la mort al combat, com a l´Antiguitat, o bé amb la derrota amorosa que les fa participar de bon grat de la societat patriarcal establerta. En tot cas, el punt de vista dels autors és força variat i també manifesta una admiració per la valentia d´aquestes dones de naturalesa indòmita, qualitat que les fa encara més atractives als ulls del sexe…

:LINGÜÍSTICA::Lingüística aplicada::Lengua y literatura [UNESCO]UNESCO::LINGÜÍSTICA::Lingüística aplicada::Lengua y literaturaTradició clàssicaAlexandre el GranLes AmazonesHistoriografia romana
researchProduct

Constantí Llombart, dinamitzador de la Renaixença valenciana

2015

Constantí Llombart (València 1848-1893) fou un escriptor que gaudí d’una notable projecció, inicialment, entre les classes populars de la València del seu temps. Sensible als ideals republicans, però, sobretot, gràcies a la seua dedicació periodística -de caire satíric fonamentalment- i, també, al seu interés per bastir una sèrie de plataformes cíviques i editorials amb què donar difusió als ideals renaixencistes, es pot afirmar que la seua fou una contribució d’una vàlua estratègica impagable per al desenvolupament del valencianisme en les primeres dècades del segle XX. Tot i la importància que cal atribuir a Constantí Llombart en un període tan decisiu per a la història de la nostra lleng…

:LINGÜÍSTICA::Lingüística aplicada::Lengua y literatura [UNESCO]UNESCO::LINGÜÍSTICA::Lingüística aplicada::Lengua y literaturarenaixençaconstantí llombartliteraturabiografia
researchProduct

Barbara Godard, a Translator's Portrait: Analysing the Reception of Québec's Roman au Féminin (1960-1990) in Anglophone Canada

2021

The current dissertation is not only concerned with nourishing the Feminist Translation Studies field with an interdisciplinary perspective into Feminist Translator History. It strives for an understanding of Translation Studies, and Feminist Translation Studies in this particular case, as a cross-disciplinary space where the aims of various disciplines may converge (see Castro 2012). In the particular space of Feminist Translation/Translator History, and in line with Rundle's proposed synergies between Translation Studies and History (2014), the limitations of the so-called "discursive turn" in Feminist History" (Canning 1994) which, despite showing interest in how ideologies operate via h…

:LINGÜÍSTICA::Lingüística aplicada::Traducción [UNESCO]:LINGÜÍSTICA::Lingüística aplicada::Lengua y literatura [UNESCO]UNESCO::LINGÜÍSTICA::Lingüística aplicada::Lengua y literaturaUNESCO::LINGÜÍSTICA::Lingüística aplicada::TraducciónUNESCO::CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS::Teoría análisis y crítica literariasFeminist Translator Studies Descriptive Translation Studies Canadian Translation Studies Barbara Godard:CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS::Teoría análisis y crítica literarias [UNESCO]UNESCO::SOCIOLOGÍA::Grupos Sociales::Posición social de la mujer:SOCIOLOGÍA::Grupos Sociales::Posición social de la mujer [UNESCO]
researchProduct

Educació literària i adaptació de clàssics: la narrativa breu medieval en la formació de mestres.

2016

La present tesi doctoral assaja un recorregut que, des del model teòric de l’educació literària i els pressupòsits metodològics de l’enfocament comparatista, amb especial atenció a la rellevància formativa i alhora fruïtiva dels clàssics literaris i les convergències temàtiques que podem resseguir en els textos, arriba fins al plantejament d’un corpus obert de lectures medievals per al foment del gaudi lector, centrat en les formes breus de temàtica còmica: un total de vint narracions pertanyents a la tradició hispànica, catalana, francesa i italiana (de gèneres diversos com l'"exemplum", el "fabliau", la "novella" o les "facezie"). Es tracta d'una selecció de textos realitzada mitjançant u…

:PEDAGOGÍA::Preparación y empleo de profesores::Preparación de profesores [UNESCO]:LINGÜÍSTICA::Lingüística aplicada::Lengua y literatura [UNESCO]UNESCO::LINGÜÍSTICA::Lingüística aplicada::Lengua y literaturaUNESCO::PEDAGOGÍA::Preparación y empleo de profesores::Preparación de profesores
researchProduct