Search results for "Linguistica"
showing 10 items of 990 documents
Trascrivere. La rappresentazione del parlato nell'esperienza dell'Atlante Linguistico della Sicilia
2007
Si tratta di un lavoro che mette a punto alcuni criteri teorico-metodologici relativi alla rappresentazione scritta dei testi raccolti oralmente, rappresentativi delle diverse varietà che compongono il continuum del repertorio linguistico siciliano.
Quattro appunti su tematiche percettive in contesto italoalbanese
2009
A partire a alcune considerazioni relative al rapporto funzionale tra le varietà del repertorio plurilingue e alle condizioni territoriale delle comunità italoalbanesi, il saggio mette in evidenza alcuni aspetti relativi alla consapevolezza linguististica in uno specifico contesto minoritario siculoalbanese.
Archivio delle Parlate Siciliane. Bollettino, 1
2011
Strumenti di indagine su un concetto alimentare complesso. Le focacce siciliane
2011
Quattro appunti sulla consapevolezza linguistica in contesto italoalbanese
2010
Semantica dello spazio, del movimento e della maniera
2020
Il volume riunisce una serie di lavori condotti all'interno dei più aggiornati approcci teorici sulla semantica dello spazio del movimento e della maniera. Oltre a focalizzare e a porre in una nuova luce le questioni tradizionali relative al verbo, il volume esplora la possibilità che a veicolare la semantica spaziale o quella della maniera siano anche strutture nominali.
Arabismi siciliani tra Oriente e Occidente. Migrazioni nel Mediterraneo plurilingue
2017
La complessità del Mediterraneo si mostra ancora più intricata quando si guarda alla lingua con le sue forti dinamiche variabili. Come ha più volte osservato Giovanni Ruffino, per il linguista può essere utile adottare la formula «lingue circolari/lingue marginali» o, ancora meglio, la formula «correnti marginali e correnti circolari di lingua e cultura» (Ruffino e Sottile 2015: 6). E ciò per riferirsi a una molteplicità di condizioni linguistico-culturali che si sono manifestate nel bacino del Mediterraneo sin dall’antichità. Da un lato i rapporti tra greco, latino e dialetti berberi poi arabizzati; dall’altro i rapporti tra questi e l’italiano (con i suoi dialetti), lo spagnolo, il catala…
Noi che siamo passati dalla Libia. Giovani in viaggio fra alfabeti e multilinguismo
2021
This book is part of a broader study into new migration experiences and, in particular, that of young migrants who have recently arrived in Italy via the Mediterranean route. The main object under investigation is the linguistic and communicative resources available to these migrants at their point of departure and how these have been used and modified during their journey.
GIOVANI IN MOVIMENTO: MULTILINGUI, CONNESSI, SPESSO ANALFABETI. UNA NUOVA MIGRAZIONE FRA RISORSE E BISOGNI
2022
Le recenti migrazioni di giovani che viaggiano da soli, arrivati di recente in Italia attraverso la rotta del Mediterraneo, mostrano nuove caratteristiche in termini di profili individuali e di esperienze di connessioni digitali. Essi hanno acquisito nuove competenze, saperi e punti di vista durante il lungo periodo di spostamento e al momento dell’arrivo in Italia. Inoltre, la mobilità è spesso accompagnata da una segregazione fisica e spaziale nei contesti di transito e di arrivo. Questo articolo focalizza l’attenzione sulle risorse e sulle necessità (anche di tipo linguistico) di questi giovani e sulle esperienze didattiche di ItaStra. Young people on the move: multilingual, connected,…
Le lingue come luogo di incontro. La Scuola di Lingua italiana per Stranieri (ItaStra) dell’Università di Palermo
2018
Migration languages