Search results for "Liter"
showing 10 items of 10403 documents
The Other Side as a Rule Rather than an Exception
2015
Abstract Currently, intercultural and heterogeneous realities set the tone in 21st literary education. Therefore, the role of multicultural children's literature plays an essential role in order to reflect this intercultural diversity in Spanish classrooms. In this regard, The Other Side (2001) portrays an African American experience where interaction, communication and negotiation become crucial aspects for their protagonists. In this way, this picture book can be used not only to teach English as a foreign language in primary school, but also to show values like respect, tolerance and partnership.
Tanatologičeskaâ problematika v povesti "Zlaâ večnostʹ" Georgiâ Peskova
2018
Pod pseudonimem Gieorgij Pieskow ukrywała się Elena Dejsza, przedstawicielka „młodszego pokolenia” pisarzy pierwszej fali emigracji rosyjskiej, autorka opowieści Zła wieczność (1932). W utworze istotne miejsce zajmuje problematyka tanatologiczna. Rozpatrywana jest ona w różnych aspektach: poruszany jest tu problem samobójstwa, odbieranego jako zwycięstwo nad śmiercią; sporo miejsca poświęca się immortologii — bibliotekarz ma obsesję na punkcie nieśmiertelności; zwraca się także uwagę na starzenie się jako zjawisko towarzyszące umieraniu; dokonuje się też zabójstwa. W sferze ideowo-tematycznej poruszany jest problem zagłady cywilizacji europejskiej. Na tanatologię artystyczną Gieorgija Piesk…
The Predictors of Literacy Skills among Monolingual and Bilingual Finnish–Swedish Children During First Grade
2021
The aim of the study was to examine which predictor variables are related to literacy skills among monolingual Swedish (n = 269) and bilingual Finnish–Swedish (n = 229) children at the first grade in the Swedish-speaking schools in Finland. The participants were assessed in phonological awareness, letter knowledge, rapid automatized naming (RAN), word recognition, reading fluency, and spelling. The results showed that RAN was the most significant predictor of reading and spelling skills in both language groups, and monolingual children performed significantly better in RAN. Moreover, letter knowledge predicted reading and spelling skills in both groups. However, no significant differences b…
Analisi comparata di tematismi e sotto categorie di analisi per i principali indicatori statistici nel turismo
2021
According to scientific literature, there is a gap in the statistical analysis of tourism due to missing data or poorly structured statistical information production services. This information, which can be classified as public goods, is currently managed by the public sector and national statistical systems. This article aims to deepen, in the literature, the main dimensions for the analysis of tourism divided into themes and subcategories. Through the use of the analysis methodology with the Leximancer software, content analysis was carried out on 202 scientific articles extracted from international literature through a selection of keywords of over 700 terms. The study returns to the the…
Genèse et mémoires des randonnées littéraires
2018
Depuis les années 1980, les randonnées littéraires autour d’écrivains sont associées à des lectures de romans en vue d’entretenir la vitalité d’une œuvre dans une perspective de valorisation. Si les mémoires collectives sont longtemps restées l’apanage des ethnologues, les maisons d’écrivains sont les premières institutions à développer un type d’itinéraires touristiques en lien avec les politiques locales. Utilisant une approche basée sur les ressources territoriales, il s’agit de revenir sur l’émergence des randonnées littéraires consacrées à Jean Giono et de resituer cette démarche dans son articulation avec l’offre touristique régionale. La célébration de cet auteur se concentre aujourd…
Llatí i consciència política a la Catalunya setcentista
2014
Resum: El propòsit d’aquest article és palesar que la presència del llatí al segle XVIII a Catalunya no es redueix a edicions escolars, documents jurídics, tractats d’apologètica catòlica i escrits de devoció i pietat. La llengua llatina serveix també per difondre idees i postulats polítics al voltant d’esdeveniments del moment. En aquestes pàgines ens centrem en una sèrie de textos en llatí que han estat menystinguts o simplement ignorats per historiadors i filòlegs per raons lingüístiques i estètiques. Objecte de la nostra anàlisi són, sobretot, els escrits que descriuen els dos setges que Barcelona va patir la tardor del 1705 i la primavera de l’any següent. Particular atenció mereixerà …
Del Oliveros al Olivieri. Los contenidos
2016
ResumenEste artículo es la tercera parte de un estudio sobre la versión italiana del Oliveros de Castilla (Olivieri di Castiglia, Venezia, Francesco Portonari, 1552) y contiene una guía de los contenidos de la obra, estructurada según el modelo de la colección «Guías de lectura caballeresca», publicada por el Centro de Estudios Cervantinos. Los resúmenes y el índice de los personajes ofrecen una visión de conjunto de la obra y permiten localizar fácilmente los lugares del texto en que se producen los cambios estudiados.Palabras ClaveOlivieri di Castiglia, Oliveros de Castilla, Francesco Portonari, libros de caballerías, narrativa caballeresca breve, traducciones italianas.AbstractThis artic…
Autor y lector en la traducción catalana del Decamerón de Boccaccio: análisis de una asimilación
2013
Resumen: Ese trabajo analiza la traduccion catalana del Decameron de 1429 centrandose en las particularidades de la narrativa, especialmente la relacion entre el autor y el lector. Sin dejar de lado aspectos propios de la traduccion en aquel momento, se enfatiza el valor de este texto, en ocasiones considerado una mera adaptacion, como una obra humanistica, un documento de la asimilacion del humanismo italiano en la Corona de Aragon. El texto catalan es una muestra de como se entendieron las ideas narrativas del autor italiano, pues muchos de los que se han considerado defectos en la obra responden a estrategias narrativas en funcion de un determinado publico y una determinada cultura. Se t…
Les poisons du XIXe et leur traduction à l’espagnol : Mateu Orfila et son Traité des poisons (1814-1815)
2019
Dans ce travail, on étudie une des œuvres pionnières de référence en toxicologie du XIXe siècle : Traité des poisons, publiée par Mathieu Orfila entre 1814 et1815 à Paris, traduite en espagnol par le Dr. Mariano de Larra y Langelot en 1819, et éditée à Madrid. Larra se vante, dans l'introduction, que sa traduction a été révisée par Orfila lui-même, détail qui n’apparaît pas dans les traductions en allemand, anglais ou italien. Nous présenterons les événements historiques qui ont accompagné cette première traduction, ainsi que les raisons qui ont conduit Mariano de Larra, père du célèbre écrivain romantique Mariano José de Larra, à traduire ce travail après avoir été exilé en France pendant …
« “No disciple of mine” : une étape de la réception française de John Ruskin »
2013
International audience; Cet article examine les premières traductions des textes de John Ruskin portant sur le corps social et la politique, traductions qui sont généralement oubliées au profit des traductions de ses textes sur l'esthétique.