Search results for "Metaphor"

showing 10 items of 271 documents

How an idea germinates into a projext or the intransitive resultative construction with Entity-Specific change-of-state verbs

2014

[EN] This study discusses how seven of Levin’s (1993) entity-specific change-of-state verbs (i.e. bloom, blossom, flower, germinate, sprout, swell, and blister) are subsumed into the intransitive resultative construction by highlighting and making use of the external and internal constraints proposed by the Lexical Constructional Model (LCM; Ruiz de Mendoza and Mairal 2007). External constraints refer to cognitive mechanisms such as high-level metaphor and/or metonymy whereas internal constraints are concerned with the encyclopedic and event structure makeup of verbs. The Internal Variable Conditioning constraint is at work when the information encapsulated by a predicate determines the cho…

Linguistics and LanguageMetonymyMetaphorKeywords: entity-specific change-of-state verbsmedia_common.quotation_subjectVerbLanguage and LinguisticsPredicate (grammar)Linguisticsthe Internal Variable Conditioning constraint.lcsh:Philology. LinguisticsIntransitive resultative constructionEvent structureThe Internal Variable Conditioning constraintlcsh:P1-1091ResultativeInternal variableEntity-specific change-of-state verbsLexical Constructional ModelExternal and internal constraintsmedia_commonMathematicsLlenguatge i llengües
researchProduct

Immigration metaphors in a corpus of legal English: an exploratory study of EAL learners' metaphorical production and awareness

2017

La metàfora és un element central de la comunicació i la comprensió humana. Abunda en el llenguatge quotidià i també en el d'especialització, no sent una excepció el discurs legal. Aquest fet és rellevant ja que les metàfores ens permeten emmarcar la realitat des de diverses perspectives que condicionen la nostra percepció del món. Amb l'objectiu d'explorar l'ús que els estudiants de Dret amb anglès com a llengua addicional (EAL) fan de les metàfores i de determinar si són conscients de les seues connotacions, es va compilar i va analitzar qualitativament un corpus d'aprenents. Els resultats han demostrat que els aprenents igual que els parlants natius utilitzen metàfores conceptuals tals c…

Linguistics and LanguageMetàforaLegal EnglishPolitical scienceCorpora (Linguistics)MetaphorHumanitiesLanguage and LinguisticsCorpus (Lingüística)
researchProduct

The role of implicit theories in the non-expert translation process

2014

Research into the role of implicit theories in decision-making covers a broad area ranging from personal to political relationships, and from private to professional life. To date, translation studies have paid little attention to the influence of translators’ knowledge and beliefs in the translation process, and even less to the role of implicit theories. In a pilot study with translation trainees, we attempted to reconstruct their theories about translation and discern to what extent these theories influence both the translation process and the translated text. Our results so far show that trainees do entertain initial implicit theories, which can be modified through experience and formal…

Linguistics and LanguageProcess (engineering)Formación de traductoresTeorías implícitas; Investigación sobre el proceso de traducción; Metáfora conceptual; Patrones de traducción; Formación de traductoresTranslation (geometry)Implicit theoriesLanguage and LinguisticsEducationPoliticsConceptual metaphorTeorías implícitasTranslation studiesTranslation patternsTranslator trainingDynamic and formal equivalenceStructure (mathematical logic)UNESCO::CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRASTraducción e InterpretaciónConceptual metaphorTranslation process researchImplicit theories; Translation process research; Conceptual metaphor; Translation patterns; Translator trainingFocus (linguistics)EpistemologyPatrones de traducciónMetáfora conceptual:CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS [UNESCO]Investigación sobre el proceso de traducciónPsychologySocial psychology
researchProduct

Metaphors in dialogue: feminist literary critics, translators and writers

2011

This article seeks to investigate the changing perception of the term “translation” in feminist TS thanks to a continuous dialogue with other fields such as, feminist literary criticism, post-structuralism, postcolonial studies and cultural studies that have borrowed and utilised the notion of translation. “Translation” has become a “travelling concept” for feminist scholars who have utilized it in a metaphorical way for a feminist critique of language and ideology. The essay proposes a new approach to feminist translation studies from an interdisciplinary perspective that takes into account key-concepts and figurative language in different feminisms in dialogue. Metaphors of translation an…

Linguistics and Languagemedia_common.quotation_subjectWomen writersFeminist philosophyLiteral and figurative languageLanguage and LinguisticsEducationNOFeminist translation; Feminist literary criticism; Women writers; Metaphors; DialogueTraducción feminista; Crítica literaria feminista; Escritoras; Metáforas; DiálogoTranslation studiesMetaphorsSociologyDialogueTraducción feministamedia_commonmetaphors feminist translation feminist literary theoriesLiteratureUNESCO::CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRASCrítica literaria feministaDiálogobusiness.industryEscritorasFeminist literary criticismTraducción e InterpretaciónTraducció--RevistesFeminist literary criticismAestheticsfeminist literary theoriesCultural studiesRhetoric:CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS [UNESCO]Literary criticismFeminist translationIdeologyMetáforasbusiness
researchProduct

La llengua catalana en la literatura de viatges del primer terç del vuit-cents

2022

Aquest treball analitza les descripcions de la llengua catalana que feren els viatgers que van recórrer els Països Catalans i, especialment, el País Valencià al llarg del primer terç del segle XIX. Alhora, examina les observacions i les percepcions lingüístiques d'aquests viatgers sobre la llengua catalana, i especialment sobre la seva unitat/diversitat interna, la seva catalogació entre la resta de les llengües romàniques i l'ús d'aquesta per part dels habitants d'aquests territoris. Les obres que s'hi estudien no són només llibres de viatges, sinó també aquells textos informatius que servien als viatgers per a orientar i contextualitzar els seus itineraris: guies de viatge i obres de topo…

Linguistics and Language“UNESCO:CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS”verbs de percepciócatalanmetàforametonymyCatalà Termes i locucionscatalàperception verbsmetaphorLanguage and Linguisticsmetonímia
researchProduct

Language for International Communication: Linking Interdisciplinary Perspectives (2nd international symposium)

2014

This collection contains papers delivered at the 2nd international symposium "Language for International Communication: Linking Interdisciplinary Perspectives" held at the University of Latvia, Latvia, on 23-24 May 2013.

Linguistics gaffesScenes and FramesMots empruntés au latin et au grecInternet communicationLSP dictionaryDeutsch als FremdspracheEnglish for Specific PurposesSpeech actWenglishInformation structureMultimodalityLexiquePerformabilityPragmaticsProfessionally-oriented EnglishCode-switchTextoNombre propioCommunicative competenceUnidad fraseológicaLiterarischer TextDidactique du FLEELEMental modelAnglicism:HUMANITIES and RELIGION::Languages and linguistics [Research Subject Categories]MetaphorPolitesseMultilinguismeCollocationAuthentic materialsLanguage competence
researchProduct

Aukso vilna ir auksavilnis avinas: antikinių literatūros šaltinių liudijimai ir interpretacija

2018

The Golden Fleece figures in Greek mythology as the objective of the voyage of the Argonauts. The incompatability of the object of the search with the effort invested in its acquisition has furthered discussion of the real meaning of the Golden Fleece, which has generally been accepted to be a metaphor since antiquity. Modernity, especially at the turn of the 19th and 20th centuries, has been productive and inventive in the decipherment attempts of the metaphor’s hidden meaning. A number of interpretation theories has been developed, which, though interesting and wellargumented, are sometimes highly divergent from the interpretation of the Golden Fleece in the ancient sources. A proper unde…

Literature and Literary Theorylcsh:Slavic languages. Baltic languages. Albanian languageslcsh:PG1-9665Interpretation (philosophy)media_common.quotation_subjectlcsh:Literature (General)Artlcsh:PN1-6790Theologythe Argonaut myth the Golden Fleece metaphor gold / wealth of Colchis royal powermedia_commonLiteratūra
researchProduct

The Decline of the Shepherd Metaphor as Royal Self-Expression1

2019

In the Old Testament, shepherd is a common metaphor of kingship, and this metaphor is sometimes also used to denote the Israelite god as a ruler (See for instance HALOT entry הער ). In Assyrian, Ba...

Literature060303 religions & theologybusiness.product_categoryLiterature and Literary TheoryMetaphorbusiness.industrymedia_common.quotation_subject05 social sciencesReligious studies050109 social psychology06 humanities and the artsArt0603 philosophy ethics and religionOld TestamentRulerMonarchy0501 psychology and cognitive sciencesbusinessmedia_commonScandinavian Journal of the Old Testament
researchProduct

THE KNOT SCRIPT – THE LOST WRITING SYSTEM OF THE LATVIAN LANGUAGE

2016

The article analyses a writing system of the Latvian language that has been scarcely researched before. The evidence of the usage of the knot script and song clews is present in the Latvian folklore, although it has been commonly considered as a metaphor. At the beginning of the 20th century there were individuals still using it prior to the conventional literacy increase due to the general education. Similar knot scripts can be found in several cultures around the globe. The article encompasses a study of previous researches and evidence in periodicals, Latvian community in Lithuania, education of commoners in Latvia, reciprocal comparison of the Latvian knot script writing systems, interv…

LiteratureEngineeringFolkloreclew; folk songs; knot alphabet; knot records; knot script; knot writing; Latvia; Latvian language; Lithuania; quipu; song ball; song clew; Vismantai; writing system; yarn ballbusiness.industryMetaphormedia_common.quotation_subjectGlobeLatvianWitnesslanguage.human_languageLiteracymedicine.anatomical_structureWriting systemmedicinelanguagebusinessKnot (mathematics)media_commonEducation Reform in Comprehensive School: Education Content Research and Implementation Problems
researchProduct

MADNESS AND BESTIALIZATION IN EURIPIDES'HERACLES

2013

Against a background of anxious evocation of Dionysiac rites, Euripides'Heraclesstages the extreme degradation of the tragic hero who, as a consequence of the hatred of a divinity, loses his heroic traits and above all his human ones in the exercise of brutal violence. By comparing Heracles in the grip of madness to a furious bull assailing its prey, the tragedian clearly shows the inexorability of the divine will and its arbitrariness, and emphasizes madness itself through images traditionally associated with the bull. However, the reference to monstrosity and animals does not only involve Heracles, but also concerns the representation of Lyssa, the demon of madness sent by Hera to induce …

LiteratureHistoryLiterature and Literary TheoryMetaphorbusiness.industrymedia_common.quotation_subjectRepresentation (arts)ArtArbitrarinessHatredPhilosophyDivinityEvocationClassicsbusinessDemonTragic heromedia_commonThe Classical Quarterly
researchProduct