Search results for "Monikielisyys"
showing 10 items of 281 documents
Maasika - 'mansikka', 'maasika' vai 'maahanmuuttaja'? : koherentin vironkielisen tekstin ymmärtäminen suomen kielen pohjalta
2015
Tutkimuksen tavoitteena on selvittää sitä, miten ja missä määrin suomea äidinkielenään puhuvat tutkimuksen osallistujat ymmärtävät vironkielistä kirjoitettua tekstiä. Lähtökielen vaikutusta kielenoppimiseen on tutkittu paljon, mutta lisätietoa kaivataan kuitenkin siitä, miten vastaavuuksista voidaan hyötyä ilman systemaattista opetusta ja kokemusta kohdekielestä. Tutkielman tutkimuskysymykset käsittelevät sitä, mitkä tekijät edistävät tai toisaalta estävät vironkielisen tekstin ymmärtämistä. Tutkimuksessa selvitellään myös osallistujien käyttämiä ymmärtämisen strategioita sekä sitä, missä määrin vironkielistä tekstiä ymmärrettiin. Tutkimuksen kohteina ovat siis reseptiivinen monikielisyys j…
Visual methods in Applied Language Studies
2018
This introductory article serves two purposes. Firstly, it provides the background for the set of 11 articles that appear in the special issue of this journal and summarizes the articles along a number of dimensions. All the articles address aspects of multilingualism as subjectively experienced and they all make use of visual methodologies. Secondly, it subjects the articles to two meta-analyses. The first one compares and contrasts the studies by site: production, image and audiencing. The second one, in contrast, classifies the studies by the research strategy chosen by the researchers: looking, seeing or designing. The article concludes by pointing to future directions in research on mu…
Kielitietoiset käytänteet tukemassa maahanmuuttotaustaisten opiskelijoiden kiinnittymistä ammatilliseen koulutukseen
2021
Tässä artikkelissa tarkastellaan pedagogisia käytänteitä, jotka tukevat kiinnittymistä sekä kielen ja sisältöjen rinnakkaista oppimista ammatillisessa koulutuksessa. Tiimietnografinen haastattelu- ja havainnointiaineisto kerättiin ammatillisessa oppilaitoksessa kahtena lukuvuonna. Osallistujat ovat myöhään suomalaiselle koulupolulle tulleita maahanmuuttotaustaisia nuoria aikuisia. Näiden seitsemän opiskelijan lisäksi haastateltiin neljäätoista opetus- ja ohjaushenkilökunnan jäsentä. Aineisto analysoitiin teoriaohjaavalla sisällönanalyysilla, jossa hyödynnettiin ekologista, osallistumista painottavaa lähestymistapaa kielen ja sisältöjen oppimiseen. Tulokset osoittavat, että kielellinen tuki …
Dynamics in Interaction in Bilingual Team Teaching: Examples from a Finnish Preschool Classroom
2018
The current study aims to explore team teaching as it is manifested in bilingual interactional patterns in a preschool classroom in Finland. The data was collected in a preschool classroom where a bilingual pedagogy in Finnish (majority language) and Swedish (minority language) was implemented with monolingual Finnishspeaking children. Video recordings were made while two teachers with different predefined language roles were team teaching a class of 20 children during two circle times. A two-level analytic model was developed: on the macro level activity types, participant roles (type of leadership) and language allocation (the teachers’ relative use of Finnish and Swedish) were identified…
This Is the Normal for Us: Managing the Mobile, Multilingual, Digital Family
2022
Language ideologies in the Romanian Banat : analysis of interviews and academic writings among the Hungarians and Germans
2009
This is an introduction to a compilation of six articles on language ideologies in the Romanian Banat. My dissertation was initiated by fieldwork in the area, resulting to a database of interviews among the Hungarian and German inhabitants. This data is compared to intellectual writings. With regards to researcher position, I identify myself as a traveler in the area and as a foreign scholar. The analytical framework of this study draws from the study of Language Ideologies and Conversation Analysis.Here, language ideologies are broadly defined as metalinguistic discourse or talk about language. In the analysis of interviews, conversation analysis is used, in order to analyze the emergent c…
Tieteen monikielinen termistö yhteisöllisenä toimintana korkeakouluopetuksessa
2021
Tässä artikkelissa tarkastelemme erityisesti korkeakoulutukseen liittyvää kysymystä siitä, kuinka opiskelijat omaksuvat taidon osallistua oman alansa asiantuntijadiskurssiin useammalla kuin yhdellä kielellä. Keskeisiä teemoja ovat tieteen erikoissanaston eli termistön kysymykset sekä tieteen kielivarannon yhteistoiminnallisuus. Esimerkkitapauksena käsittelemme Tieteen termipankkia, jonka kautta korostamme yliopisto-opetuksen merkitystä tieteen kielen kielivarannon välittämisessä ja kannattelussa. nonPeerReviewed
Mehrsprachigkeit und Rolle des Deutschen im Studium aus der Sicht finnischer Studierender
2010
Die Bedeutung anderer Fremdsprachen als Englisch ist in Finnland in den letzten Jahrzenten kontinuierlich gesunken. Als besonders drastisch ist der Rückgang von Deutschlernern an finnischen Schulen einzuschätzen. Die vorliegende Studie ist Teil des Projekts Deutsch als Verkehrssprache in Finnland, das auf die Untersuchung der Rolle des Deutschen in akademischen und wirtschaftlichen Kontexten in Finnland abzielt. Um die Meinungen von Studierenden an finnischen Universitäten zu Mehrsprachigkeit und Rolle des Deutschen zu untersuchen, wurde 2008 eine Online-Umfrage unter 20400 Studierenden der Universitäten Jyväskylä und Tampere sowie der Technischen Universität Tampere durchgeführt. Der Rückl…
Näkökulmia nuorten monikielisyyteen ja Suomen kielivarantoon
2021
Vienankarjalan ymmärtäminen suomen kielen pohjalta
2016
Tutkimuksessa tarkastellaan vienankarjalan ymmärtämistä suomen kielen pohjalta. Vienankarjala on yksi karjalan kielen murteista, jonka varsinainen puhuma-alue on Venäjän Karjalan tasavallan pohjoisosa. Tutkimuksen tavoitteena on selvittää, kuinka hyvin suomea äidinkielenään puhuvat suomalaiset, jotka eivät ole opiskelleet karjalan kieltä, ymmärtävät sitä. Tilannetta, jolloin keskusteluun osallistuvat henkilöt käyttävät omaa äidinkieltään ja pystyvät ymmärtämään toisiaan, nimitetään reseptiiviseksi monikielisyydeksi. Reseptiivinen monikielisyys voi kytkeytyä myös tekstimaailmaan. Vienankarjalan ymmärtämistä suomen kielen pohjalta tarkastellaan kaksiosaisen käännöstestin avulla. Käännöstestin…