Search results for "Préstamos"

showing 5 items of 5 documents

Voces no españolas utilizadas en la prensa escrita del Paraguay

2012

La tesis "Voces no españolas utilizadas en la prensa escrita del Paraguay" es una exploración de la influencia de las lenguas no españolas en el castellano hablado en Paraguay, desde la prensa escrita. Se ha centrado exclusivamente en el léxico. Para identificar y extraer las palabras hemos colectado un corpus de unas 13 millones de formas provenientes de la prensa escrita, y como analizador, el AESPY (Analizador del español paraguayo), un programa informático creado especialmente para el efecto. En la primera parte se realiza una investigación bibliográfica sobre obras de autores europeos y paraguayos. La segunda parte, que contiene el listado de palabras no españolas, se organiza en dos p…

:LINGÜÍSTICA::Lingüística aplicada::Bilingüismo [UNESCO]préstamos lingüísticoslenguas en contactoUNESCO::LINGÜÍSTICA::Lingüística aplicada::Bilingüismobilingüismo paraguayoguaraní
researchProduct

Entre Florencia y Lisboa. El Museo del Prado, política de préstamos y revalorización del Seicento (1922-1940)

2014

UNESCO::HISTORIA::Historia por especialidades::Historia del arte:HISTORIA::Historia por especialidades::Historia del arte [UNESCO]Entre Florencia y Lisboa. El Museo del Prado política de préstamos y revalorización del Seicento (1922-1940) Artículo
researchProduct

Análisis léxico de los Cuentos Inverosímiles de José López Rubio: entre lo real y lo inverosímil

2011

Ilustración: "Niña en río"

lcsh:French literature - Italian literature - Spanish literature - Portuguese literatureHumorismoNeologismscolloquialismsCuentos Inverosímiles neologismi prestiti colloquialismi umorismoBorrowingslcsh:Literature (General)lcsh:PN1-6790humour.Cuentos InverosímilesHumourneologismiNeologismosColloquialismsneologismsSettore L-LIN/05 - Letteratura SpagnolaumorismoColoquialismoslcsh:PQ1-3999borrowingsCuentos Inverosímiles; neologismi; prestiti; colloquialismi; umorismoPréstamosprestiticolloquialismi
researchProduct

Estudio morfosintáctico y léxico de la literatura hispanounidense. Caracterización de los fenómenos lingüísticos en Spanglish

2021

En la bibliografía general de los estudios lingüísticos sobre la variedad híbrida del español estadounidense, conocida como Spanglish, es posible observar cómo la gran mayoría de ellos se han centrado, principalmente, en su definición (Torres Torres, 2016) y en aspectos sociolingüísticos, siempre manteniendo un desacuerdo total entre las diferentes partes. Junto a esa reflexión, hoy en día, no se dispone todavía de una gramática (Enghels, Van Belleghen y Vande Casteele, 2020) o un conjunto de textos que recoja todos los patrones lingüísticos normativizados respecto a los fenómenos léxicos y morfosintácticos de dicha modalidad. Asimismo, aunque es posible encontrar muchos estudios en lo que …

lenguas en contactorecursos lingüísticos:LINGÜÍSTICA [UNESCO]spanglishcambio de códigopréstamosUNESCO::LINGÜÍSTICAlexicografía
researchProduct

Warfare as a catalyst for lexico-semantic change from late old english to middle english: a study of norse and french influences on the semantic fiel…

2022

El objetivo de esta tesis es analizar cómo la guerra en la Inglaterra medieval sirvió como motor para la evolución lingüística de la lengua inglesa y, más específicamente, cómo los préstamos y los cambios semánticos afectaron al campo semántico de [WAR] (‘la guerra’). Aunque se ha dedicado una gran cantidad de literatura al contacto lingüístico y sus resultados, esta área del lenguaje nunca antes se había abordado por completo. Si comparamos el vocabulario de cualquier texto del inglés antiguo con un texto de inglés contemporáneo, rápidamente podemos observar diferencias notables. A pesar de que a simple vista se observan claros cambios ortográficos y gramaticales, quizás la más identificab…

préstamos lingüísticosnormando:SOCIOLOGÍA::Sociología cultural::Lengua y cultura [UNESCO]escandinavo antiguofrancés antiguoinglés medioguerracambio semánticoUNESCO::LINGÜÍSTICAcampo semánticovikingoinglés antiguo:LINGÜÍSTICA [UNESCO]multilingüismoUNESCO::SOCIOLOGÍA::Sociología cultural::Lengua y culturaalternancia de códigolingüística históricacontacto lingüísticoanglonormandolatínanglosajón
researchProduct