Search results for "Sem"

showing 10 items of 8949 documents

Momentum-space structure of surface states in a topological semimetal with a nexus point of Dirac lines

2016

Three-dimensional topological semimetals come in different variants, either containing Weyl points or Dirac lines. Here we describe a more complicated momentum-space topological defect where several separate Dirac lines connect with each other, forming a momentum-space equivalent of the real-space nexus considered before for helium-3. Close to the nexus the Dirac lines exhibit a transition from type I to type II lines. We consider a general model of stacked honeycomb lattices with the symmetry of Bernal (AB) stacked graphite and show that the structural mirror symmetries in such systems protect the presence of the Dirac lines, and also naturally lead to the formation of the nexus. By the bu…

topological semimetalsDirac linesWeylin puolimetallitDiracin yhtälöpuolimetallitkvanttimekaniikkatopologiset avaruudet
researchProduct

Place Names along the Júcar/Xúquer River in the Land of València

2012

Tras abandonar la Mancha el Júcar entra en el País Valenciano y a partir de su confluencia con el Cabriel, discurre primero encajado entre gargantas y luego sobre el llano aluvial de la Ribera, donde se le llama Xúquer. A ambos lados del río encontramos una toponimia –muchas veces poco transparente– que deriva de las características físicas de este río, de la protección ante sus avenidas, o de la vigilancia de los pasos o los caminos que lo atraviesan. Así pues, no sólo se trata de hidrónimos, sino también de odónimos, orónimos y toponimia de carácter defensivo. La metodología que hemos seguido parte del Nomenclàtor Toponímic de la Comunitat Valenciana, que cuenta con más de 100.000 topónim…

toponimia; Júcar/Xúquer; Valencia; origen histórico-lingüístico; contenido semánticoToponímiatoponymy; Júcar/Xúquer; València; historical-linguistic origin; semantic contentBiblio 3w: revista bibliográfica de geografía y ciencias sociales
researchProduct

Apes vietvārdi

2018

Bakalaura darba nosaukums ir „Apes vietvārdi”. Darba mērķis – iespējami vispusīga Apes pagasta un pilsētas vietvārdu analīze, izmantojot tam piemērotākos klasifikācijas veidus. Darba uzdevumos ietilpst apdzīvoto un neapdzīvoto vietu nosaukumu savākšana un to analīze. Bakalaura darbā analizēti aptuveni 265 autores savāktie Apes pagasta vietvārdi, no kuriem 87 analizēti jau agrāk. Apkopotais materiāls ir salīdzināts ar Jāņa Endzelīna ,,Latvijas PSR vietvārdu’’ I–II (1956, 1961), J. Endzelīna ,,Latvijas vietu vārdu’’ I (1922), kā arī ,,Latvijas vietvārdu vārdnīcasˮ visām līdz šim pieejamām četrām daļām.

toponīmikasemantikaApeFiloloģijaJaunrozeApes pagasts
researchProduct

Homo signator: "L'indistruttibilità dell'uomo primitivo". Un'archeologia della cultura visuale

totemismoAby Warburgteoria delle segnaturesemioticaSettore M-FIL/04 - EsteticaanimismoontologiaW.J.T. Mitchellarcheologiacultura viualekulturwissenschaft
researchProduct

"En ollu tutustunu kehenkään. Kysyin saanko tulla leikkiin ja ne sano, että voit tulla ja niistä tuli kavereita" : erityisopetukseen suositellun oppi…

1998

toverisuhdetoverisosiaaliset taidotsosiaalinen vuorovaikutussosiaalinen asema
researchProduct

Geometrical-mechanical artefacts mediating tangent meaning: the Tangentograph

2012

This work deals with the didactical use of geometrical-mechanical artefacts to acquire tangent concept in vygotskian perspective. We adopt Rabardel’s theory on instru-mental approach to distinguish artefacts and instruments specially to evince the history-to-education ontogenesis-phylogenesis process. From this point of view we trace a historical-epistemological pathway for the tangent up to set an ad hoc didactical counterpart. Specifically in this paper we deepen the kinematical properties of the tangent (introducing the XVII century so called tractional motion) designing a laboratorial didactic pathway for 12th grade students with the use of a particular geometrical-mechanical artefact f…

tractional motionsemiotic mediationgeometrical tangent; semiotic mediation; tractional motion; laboratorial activitiesgeometrical tangentgeometrical tangent semiotic mediation tractional motion laboratorial activitieslaboratorial activities
researchProduct

L'écart et l'entre-deux : traduire la culture

2011

Comparative linguistics seems to suggest that the gap between two languages can be filled by grammar. But mapping the structural gaps between languages hardly makes for the more fundamental gap that is created by the writing of a new text, a supposedly identical addendum to the first. Writing that new text entails questions about the nature of texts, their intentions, their interpretations. Translation must therefore develop a hermeneutical approach. This critical stance is about sorting out what belongs to the languages and what belongs to the text as a specific unit, as a cultural and authorial unit. Because of its cultural nature, translation questions the way one can carry meaning acros…

traduction[SHS.LITT]Humanities and Social Sciences/Literaturetraduction résiduelletranslationorgan-obstaclelcsh:PR1-9680[SHS.LITT] Humanities and Social Sciences/LiteratureGeneral Materials Sciencesémantique[SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/Linguisticssemanticslcsh:American literaturelinguisticscultural catch-22organe-obstacle[SHS.ART]Humanities and Social Sciences/Art and art history[ SHS.LITT ] Humanities and Social Sciences/Literature[ SHS.ART ] Humanities and Social Sciences/Art and art history[SHS.LANGUE] Humanities and Social Sciences/Linguisticslcsh:English literatureresidual translationamphibolie culturelle[ SHS.LANGUE ] Humanities and Social Sciences/Linguistics[SHS.ART] Humanities and Social Sciences/Art and art historylinguistiquelcsh:PS1-3576Sillages Critiques
researchProduct

Mitä tänään blogattaisiin? : hyvinvointiblogien sisällöt ja niiden luotettavuus tietolähteenä

2017

Tämän pro gradu –tutkielman tarkoitus oli selvittää, millaisia ravintoon ja fyysiseen harjoitteluun liittyviä teemoja hyvinvointiblogeista nousee esille ja minkälaisia blogin kirjoittajien eli bloggaajien antamat ohjeet ravinnosta ja harjoittelusta ovat suhteessa tämänhetkisiin suosituksiin ja kirjallisuuteen. Tutkimuksen aineisto koostui kolmen suositun bloggaajan kirjoittamista blogiteksteistä kuukauden ajalta (syyskuu 2015). Tutkimus on laadullinen tutkimus, jossa aineisto käsiteltiin sisällönanalyysillä. Analyysin tuloksia suhteutettiin annettuihin terveyssuosituksiin ja kirjallisuuteen tutkijan vertailun avulla. Tutkimuksen aineistosta löydettiin kolme pääluokkaa: asiantuntijuuspuhe, k…

trainingbloggaajatbloggerhyvinvointibloggaajaliikuntaneuvontasuosituksetblogwellnessblogitravitsemusneuvontaravintonutritionterveysneuvontaasiantuntijatkokemusasiantuntijatrecommendationsharjoittelublogiSisällönanalyysitreeniluotettavuus
researchProduct

Comparing the Effect of Product-Based Metrics on the Translation Process

2021

Characteristics of the translation product are often used in translation process research as predictors for cognitive load, and by extension translation difficulty. In the last decade, user-activity information such as eye-tracking data has been increasingly employed as an experimental tool for that purpose. In this paper, we take a similar approach. We look for significant effects that different predictors may have on three different eye-tracking measures: First Fixation Duration (duration of first fixation on a token), Eye-Key Span (duration between first fixation on a token and the first keystroke contributing to its translation), and Total Reading Time on source tokens (sum of fixations…

translation studiesSocial Sciencestranslation processcomputer.software_genreSemanticseye trackingLanguages and LiteraturesPsycholinguisticsACTIVATIONCOGNITIVE TRANSLATIONPsychology MultidisciplinarylexicosemanticsTranslation studiesPsychologytranslation process and productSet (psychology)syntaxpsycholinguisticsGeneral PsychologyOriginal Researchcomputer.programming_languagebusiness.industrytranslation difficultyUNITSlt3SyntaxBF1-990MODELsyntax and grammartranslation process researchArtificial intelligenceLexicoentropybusinessPsychologycomputerNatural language processingCognitive loadWord orderFrontiers in Psychology
researchProduct

La traduction des métaphores: le cas de Kassandra de Christa Wolf

2012

This paper analyzes, in a comparative way, the conceptual metaphors (Lakoff and Johnson, 1998) used in the German text «Kassandra» of Christa Wolf and in its Italian translation. The metaphors’ translation is important for two reasons. First it shows the socio-cultural aspects that turn around the source language and the target language. On the other hand, it can investigate the role of the language and the linguistic choices. This paper will analyze the metaphors’ translations using a mixed approach, both cognitive linguistics and semiotics but it also focuses on the translation theories. The analysis of metaphors allows us to understand better the comprehension of communicative intentiona…

translation metaphors conceptual metaphors cognitive linguistics semioticsSettore L-LIN/01 - Glottologia E Linguistica
researchProduct