Search results for "Spanish-language"

showing 2 items of 2 documents

«Fue levado mi entendimiento»: Teresa de Cartagena y la escritura mística en femenino

2016

Resumen: En torno a los anos 1470-1475, la religiosa Teresa de Cartagena (sobrina del prestigioso humanista Alonso de Cartagena) deseo y necesito escribir sobre su personal experiencia en femenino del amor divino, y nos lego dos valiosos tratados que abren la senda de los diversos textos compuestos por religiosas castellanas del siglo XVI. La escritora burgalesa destaca meritoriamente en la historia de la literatura bajomedieval y puede considerarse una digna precedente de la gran escritora Teresa de Jesus. Ambas comparten ciertas similitudes biograficas y espirituales que merecen tenerse en cuenta a la hora de disenar una genealogia de autoras de literatura espiritual en lengua castellana.…

HistoryLiterature and Literary TheoryFilologíasmedia_common.quotation_subjectlcsh:Literature (General)lcsh:D111-203lcsh:Medieval historyEscriptores en llengua castellanaLanguage and LinguisticsLiteratura religiosa castellanaSpanish-language women authorsmística españolamedia_commonLiteratura espiritualUNESCO::CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRASFilologías. GeneralidadesArtlcsh:PN1-6790MisticismeSpanish religious literatureTeresa de Cartagenaprimeras escritoraslcsh:D204-475:CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS [UNESCO]Humanitieslcsh:Modern history 1453-MysticismSCRIPTA. Revista Internacional de Literatura i Cultura Medieval i Moderna
researchProduct

The Development of a Spanish Language Version of the Worn Out Scale of the General Well-Being Questionnaire (GWBQ)

2006

The paper describes the development of a short Spanish-language version of the General Well-Being Questionnaire (GWBQ; Cox & Gotts, 1987), based on the 12 items of its Worn Out scale. Research has shown the English-version Worn Out scale to be sensitive to aspects of the design and management of work. This study aimed to test its crosscultural consistency in a Spanish-language workplace context. The data were collected from a sample of 229 workers in Valencia (Spain). Confirmatory Factor Analyses showed the factorial validity, reliability, and concurrent validity of the new Spanish version to be adequate. The sensitivity of the new measure to safety behavior and the reporting of accidents w…

Well-being; Spanish-language; Occupational health; Workplace researchOccupational healthWorkplace researchSpanish-languageWell-beingUNESCO::PSICOLOGÍA::Estudio psicológico de temas sociales:PSICOLOGÍA::Estudio psicológico de temas sociales [UNESCO]
researchProduct