Search results for "Translation studies."

showing 7 items of 67 documents

« Capital Translators: Men of the Lutetian Society »

2015

International audience; A study of the translations of French novels in English privately printed for the Lutetian Society (London) in fin de siècle Britain.

[SHS.LITT] Humanities and Social Sciences/Literature[SHS.LITT]Humanities and Social Sciences/Literature[ SHS.HIST ] Humanities and Social Sciences/History[SHS.HIST] Humanities and Social Sciences/HistoryTranslation Studiesprivate pressFrench Literature[ SHS.LITT ] Humanities and Social Sciences/Literature[SHS.HIST]Humanities and Social Sciences/History
researchProduct

La historia de la traducción y de la teoría de la traducción en el contexto de los estudios de la traducción

2013

En la presente contribución al monográfico sobre historia de la traducción nos planteamos críticamente el surgimiento e integración como especialidad académica de los estudios de la traducción y el papel que en ellos deben desempeñar la historia y la historiografía de la traducción. Un análisis de lo que ha sido esta disciplina con anterioridad a su academización y unas propuestas de lo que debe ser su función en el interior de unos planes de estudios orientados a la formación humanística del futuro profesional son derivados de una percepción a todas luces insatisfactoria de su situación como saber académico. Dada la especificidad de la situación hispanoamericana (en ninguna otra región del…

Linguistics and LanguageLatin Americansmedia_common.quotation_subjectMethodology of translationArt historyEstudios de la traducciónUniversity curriculaHumanismLanguage and LinguisticsEducationHistoria de la traducciónTranslation studiesCurriculumTranslation historymedia_commonUNESCO::CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRASMetodología investigadoraTraducción e InterpretaciónHistoriographyArtTranslation studiesHistoria de la traducción; Metodología investigadora; Estudios de la traducción; Planes de estudios:CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS [UNESCO]Planes de estudiosDisciplineHumanities
researchProduct

Una verifica della manipulation thesis

2011

Settore L-LIN/13 - Letteratura TedescaTranslation Studies manipulation thesis traduzione fascismo censura
researchProduct

Correspondences and Contrasts in Foreign Language Pedagogy and Translation Studies

2013

Correspondences and contrasts in foreign language pedagogy.- Correspondences and contrasts in translation studies.

Computer scienceDirect methodForeign languagePedagogyTranslation studiesLinguistics
researchProduct

Ode laica per Chibok e Leah

2019

The volume contains two short poems by Nigerian Nobel Laureate Wole Soyinka ("No, He Said!", dedicated to Nelson Mandela, from the Author's 1988 classic collection "Mandela's Earth and Other Poems", and the recent "Mandela Comes to Leah", written purposely for this volume), along with the most recent long poem in five parts "A Humanist Ode to Chibok, Leah", published in English for the first time in 2019. The poem, and indeed the entire volume, denounces all forms of fundamentalism and fanaticism as opposed to secular humanism. Soyinka pays tribute to the girls abducted in Chibok and 15 year-old Leah Sharibu, one of the 108 girls abducted from Dapchi in 2018, comparing her firm refusal to r…

BringBackOurGirlNigeriaApartheidSettore L-LIN/12 - Lingua E Traduzione - Lingua IngleseTranslation studies.South AfricaWole SoyinkaChibokreligionNobel laureate 1986HumanismPoetryTerrorismNelson MandelaFundamentalismThe form of the odeSettore L-LIN/10 - Letteratura Inglese
researchProduct

Irish-Italian Studies-New Perspectives on Cultural Mobility and Permeability

2018

The volume gives new insights into aspects of Irish-Italian Cultural Studies, while offering a new cultural perspective offered by academics from different countries as well as a homage to William Butler Yeats on the 150th anniversary of his birth. Keywords: Ireland/Italy relations; literature; liminality, Irish culture and identity; translation studies. The position of Ireland – historical, as well as geographical and cultural – and the moments of change through which Ireland has passed and is passing have made it a liminal space. The legacy of the past is intersecting with the present. Traditions are questioned and future outcomes are thrown into doubt. Furthermore, physical and social mo…

studi italo-irlandesiTranslation StudiesStudi irlandesiIrish-Italian StudieIrish StudieSettore L-LIN/12 - Lingua E Traduzione - Lingua Inglese
researchProduct

The First translations of Machiavelli's Prince, Amsterdam - New York, Rodopi, 2010, pp. 329.

2010

Il libro analizza le prime traduzioni del Principe di Machiavelli in Europa.

Machiavelli translation studies.Settore L-LIN/12 - Lingua E Traduzione - Lingua Inglese
researchProduct