Search results for "Umanistica"
showing 10 items of 229 documents
Recensione a: Le terme di Viterbo tra Medioevo e Rinascimento. La trattatistica in latino: pseudo Gentile da Foligno, Girolamo di Viterbo, Evangelist…
2020
Recensione al vol. Le terme di Viterbo tra Medioevo e Rinascimento. La trattatistica in latino: pseudo Gentile da Foligno, Girolamo di Viterbo, Evangelista Bartoli, edizione critica, traduzione e commento a cura di E. D’Angelo, Firenze 2019. Il volume è stato pubblicato nel 2019 dalla SISMEL-Edizioni del Galluzzo di Firenze, all'interno dell'Edizione Nazionale dei Testi Mediolatini d’Italia. Esso presenta, in edizione critica e con ampia introduzione, traduzione italiana e commento, i testi latini medievali relativi alle terme di Viterbo fra XIV e XVI secolo, ossia il De Viterbiensibus balneis di Girolamo da Viterbo, il De balneis di Gentile da Foligno e il De thermarum Viterbiensium virtut…
ADELARDO DI BATH, L’identico e il diverso (De eodem et diverso)
2014
Cataldo Roccaro (1947-1998). Un classicista votato alla latinità medievale
2008
Presentazione critica e ragionata della produzione scientifica di Cataldo Roccaro (1947-1998), docente di Letteratura Latina medievale presso la Facoltà di Lettere e Filosofia dell'Università degli Studi di Palermo dal 1980 al 1998, anno della sua morte. In particolare, ci si sofferma sui contributi classicistici (Ennio, Plauto) e soprattutto su quelli medievistici, dalle edizioni critiche (l'«Hortulus» di Walahfrido Strabone e i «Sermones» attribuibili a Ruggero da Piazza) agli studi specifici su Alcuino di York, sulla favolistica, sulla predicazione, su Floro di Lione, su Eugenio Vulgario e così via.
«Cedit, hiems, tua durities» (CB 135): esordio primaverile e inno all'amore
2010
In questo saggio si propone una lettura di «Cedit, hiems, tua durities» (Carm. Bur. 135), uno dei meno studiati fra i carmi amorosi della celebre raccolta poetica mediolatina. L’analisi della poesia è fondata, particolarmente, sui problemi testuali che essa presenta, sugli echi degli "auctores" classici (Virgilio, Orazio, Ovidio, Calpurnio Siculo, forse anche Seneca), su alcuni tòpoi ben diffusi nella letteratura latina medievale e nei «Carmina Burana», quali il motivo dell’esordio primaverile (connesso col tema della rinascita dell’amore), la "descriptio loci" (si tratta, in genere, di un "locus amoenus") e la potenza incoercibile d’Amore.
Recensione a: O. EHLEN, Venantius-Interpretationen. Rhetorische und generische Transgressionen beim ‘neuen Orpheus’, Stuttgart 2011 (in «Rivista di F…
2014
Recensione del vol. di O. EHLEN, Venantius-Interpretationen. Rhetorische und generische Transgressionen beim ‘neuen Orpheus’, Stuttgart 2011
Recensione a Pacifico MASSIMI, Hecatelegium, I. Edizione critica, traduzione e commento a cura di A. BETTONI, premessa di A. MINARINI, Bologna 2021
2022
Recensione a Pacifico MASSIMI, Hecatelegium, I. Edizione critica, traduzione e commento a cura di A. BETTONI, premessa di A. MINARINI, Bologna 2021 Review of Pacifico MASSIMI, Hecatelegium, I. Edizione critica, traduzione e commento a cura di A. BETTONI, premessa di A. MINARINI, Bologna 2021
Recensione a: Nuovi studi sul «De aleatoribus» pseudociprianeo, a cura di M. Marin - M. Bellifemine, Bari 2010 (in «Mediaeval Sophia» 9 [2011], pp. 1…
2011
Recensione a una raccolta di studi sui problemi (filologici, linguistici, attributivi e cronologici) del «De aleatoribus» pseudo-ciprianeo, trattatello di epoca tardoantica sul gioco dei dadi.
Un "falso" ovidiano del XIII secolo: gli «Pseudo-Remedia amoris»
2011
Recensione a: Tradurre dal greco in età umanistica. Metodi e strumenti. Atti del Seminario di studio, Firenze, Certosa del Galluzzo, 9 settembre 2005…
2010
Recesnione al vol. Tradurre dal greco in età umanistica. Metodi e strumenti, curato da M. Cortesi e pubblicato nel 2007, che raccoglie gli atti del Seminario di studio sul medesimo argomento, svoltosi a Firenze, presso la Certosa del Galluzzo, il 9 settembre 2005. Oltre a due contributi generali, su teoria e prassi della traduzione dal greco durante l'Umanesimo (M. Cortesi, E. Berti), il vol. presenta cinque studi relativi a singoli autori e/o a singole traduzioni dal greco (Gregorio Tifernate e Andrea Brenta, Leonardo Bruni, Rinuccio Aretino, Ermolao Barbaro il Vecchio, Francesco Filelfo). Gli autori di questi cinque saggi sono, rispettivamente, M. Menchelli, M. Bandini, M.P. Pillolla, C. …
Appunti sul testo e sulle fonti del «De Cavichiolo», commedia umanistica del XV secolo
2009
Il «De Cavichiolo», breve testo dialogico in 76 distici elegiaci, incentrato sull'alterco fra una moglie insoddisfatta e un marito sodomita, ha posto delicati e controversi problemi agli studiosi che se ne sono occupati. Le questioni principali, strettamente correlate e interdipendenti, riguardano la cronologia (con ipotesi oscillanti fra il XII-XIII secolo e il XV secolo) e i rapporti fra essa e la novella boccacciana di Pietro di Vinciolo (Decam. V 10). Il saggio risulta composto di due ampie sezioni. Nella prima (pp. 7-22) viene ripercorso l'iter critico del «De Cavichiolo», dalla fine del XIX secolo ai nostri giorni. Nella seconda (pp. 23-76) viene proposto il testo del dialogo (in una …