Search results for "Verbi"
showing 10 items of 164 documents
Uskoa-verbin kolmas infinitiivi ja siihen liittyvät määritteet vanhoillislestadiolaisessa saarnassa
2002
Anatomia di un errore traduttivo. Valenze e predicati psicologici in inglese L1-italiano L2
2016
Gestural expressions in use for unveiling dynamic experience attributed to verbs
2013
The focus of this paper is on justifying the presented experimental design that aims at examining the enactive linkages between a verb’s content and a sensorimotor experience of movement. The experiment utilised spontaneous production of hand and vocal gestures for expressing the energetic feel attributed to a word. Preliminary qualitative analysis of the expressions shows degrees of similarity in terms of experiential movement qualities. These results imply that conceiving a verb’s meaning is not necessarily far removed from bodily action. peerReviewed
I verbi con particella in siciliano antico
2018
The verb-particle constructions are formed by a verbal base (especially of motion) and a locative or direction marking particle and exist both in standard Italian than in regional varieties of Italian and dialects. In particular, the conspicuous presence of these verbs in the northern dialects has led to the hypothesis of their entrance into Italian through these dialects (cf. Schwarze 1985; Simone 1996). Nevertheless, more recent studies have demonstrated that the verb-particle constructions also existed in ancient Italian (cf. Iacobini 2009; Masini 2006 e 2012) and in other southern dialectal varieties, i.e. Sicilian (cf. Amenta 2008). Therefore, the aim of this paper is to analyse the pr…
Esistono verbi sintagmatici nel dialetto e nell'italiano regionale di Sicilia?
2008
Il contributo propone una indagine sulla vitalità diacronica dei verbi con particella nel siciliano e nella varietà di italiano regionale di Sicilia al fine di avere dati che possano smentire l'ipotesi di una presenza di queste strutture nell'italiano per il tramite dei dialetti settentrionali. Il corpus su cui si basa l'indagine sono tratti dalla scripta in siciliano antico dei secc. XIV e XV e dalle produzioni di parlato dell'Atlante Linguistico della Sicilia. La ricerca dimostra per la prima volta la presenza di queste strutture già nel siciliano antico e pone l'accento sulle differenze nell'uso con quanto avviene in italiano.
Maniere di fare. Lessico e sintassi
2015
In quattro capitoli (e un'appendice), questo libro mette in luce aspetti delle costruzioni con fare di norma trascurati anche negli indirizzi di studio tradizionalmente attenti alla sintassi dei verbi supporto. L'autore mostra, per es., come piccole variazioni di elementi grammaticali producano in tale area importanti cambiamenti di valore di intere espressioni. Un conto, infatti, è fare canoa o palestra; un conto completamente diverso è fare canoe o palestre. Nelle descrizioni che qui se ne propongono, fenomeni del genere e altri, come la crescita del numero di funzioni che si registra sempre in una costruzione con supporto, quando la si confronta con una costruzione verbale semplice, mett…
"Good old Watson! You are the one fixed point in a changing age" : a comparative study of two Finnish translations of Sir Arthur Conan Doyle's The si…
2012
Tämän tutkimuksen päämääränä oli vertailla Sir Arthur Conan Doylen toisesta kokopitkästä Sherlock Holmes romaanista The Sign of the Four poimittuja verbejä ja niiden kahta käännöstä, joista ensimmäinen oli Ida Wickstedtin kääntämä vuodelta 1894, ja toinen Jussi Korhosen käännös vuodelta 2009. Päämääränä oli tutkia, kuinka käännökset eroavat toisistaan, ja pohtia syitä erojen ja samankaltaisuuksien välillä. Tutkimus lähti siitä hypoteesista, että käännösten välillä on suuria eroja, sillä onhan niiden välillä kulunut aikaa yli sata vuotta, ja myös käännösteorioissa on tapahtunut merkittäviä näkökantamuutoksia. Analyysissä verbit jaettiin viiteen eri pääkategoriaan sen mukaan, miten ne vertaut…
"Jos saisin miljoonan" : arvojen peilautuminen nuorten kirjoitelmissa
2000
Demilitarisieren oder entmilitarisieren? : zur Konkurrenzsituation der Präfixe de- (des-) und ent-
2014
Verbiprefikseillä de- ja ent- on osittain päällekkäinen funktio. Molemmilla johdetaan jo olemassa olevista verbeistä uusia verbejä, joiden merkitys kantaansa nähden on privatiivinen tai reversatiivinen. Privatiivinen merkitys on kyseessä silloin, kun johdos ilmaisee kantasanansa tarkoitteen poistamista, esim. deblockieren, entwaffnen. Reversatiivinen verbi puolestaan kääntää kantaverbinsä ilmaisevan prosessin tai toiminnan suunnan päinvastaiseksi, esim. demontieren, entbürokratisieren. Koska molempia prefiksejä käytetään saman merkityksen ilmaisemiseen, on tiedettävä, mitkä säännöt niiden valikoitumista säätelevät: milloin käytetään prefiksiä de-, milloin prefiksiä ent-. Toistaiseksi tiedet…
Glagol dogadyvat'sâ/dogadat'sâ i ego sootvetstviâ v nemeckom âzyke
2017
Tässä tutkielmassa tarkastelen venäjän kielen prefiksaalis-postfiksaalisen verbin dogadyvatsja / dogadatsja vastineita saksan kielessä. Tarkoituksenani on selvittää, miten kyseisen verbin sisältämiä merkityksiä ilmaistaan saksan kielessä. Tutkimusmateriaaliksi valitsin kolme F. M. Dostojevskin romaania ”Rikos ja rangaistus” (1866), ”Idiootti” (1868-1869) ja ”Karamazovin veljekset” (1878), joiden venäjänkielisiä alkuperäisversioita vertasin niistä tehtyihin saksannoksiin. Tässä kontrastiivisessa kielianalyysissa verbiparin saksankielisiä vastineita tarkastellaan vertailemalla aineistoesimerkkejä, minkä lisäksi niiden esiintymistaajuuksista annetaan kvantitaavista tietoa. Venäjän kielessä san…