Search results for "anthologies"

showing 5 items of 5 documents

Campo literario y reconstrucción democrática. Dos poéticas estratégicas y una interpelación en la poesía chilena

2018

Este artículo se enmarca en el estudio de las transformaciones que ocurren en aquellos sectores del campo literario implicados en procesos de reconstrucción democrática. Más en concreto, se estudian las relaciones entre estrategias poéticas y políticas que se pueden constatar en el contexto chileno de la primera década de dictadura, un período cuyo inicio se sitúa en el golpe de estado militar del 11 de septiembre de 1973, que marcará una fractura política y también simbólica que será objeto de diferentes representaciones creativas y críticas. Se propone un acercamiento breve a dos estrategias opuestas de intervención: la que pretende restablecer vínculos de continuidad a partir de las anto…

Cultural StudiesLinguistics and LanguageHistoryLiterature and Literary Theorymedia_common.quotation_subjectAnthologiesContext (language use)Poesía chilenaDictatorshipLanguage and LinguisticsPoliticsAntologíasExperimentación poéticaPolitical scienceChilemedia_commonDictaduraUNESCO::CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRASPoetryCommunicationField (Bourdieu)Experimental poetryDemocracyDictatorshipPoetics:CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS [UNESCO]HumanitiesPeriod (music)Poética experimentalChilean poetry
researchProduct

Towards a historiographical study of translation. A proposal for a historiography reader and its applications

2013

Tras el auge experimentado en los últimos años por las antologías que recogen el discurso de la traducción a lo largo del tiempo, parece llegado el momento de reflexionar sobre el tipo de investigación histórica que se está haciendo en nuestros días. En esta línea, defendemos en este artículo la necesidad de elaborar un manual de lecturas guiadas de historiografía de la traducción que proporcione algunas claves para entender la pluralidad y el dinamismo de nuestra disciplina. Dentro de la tradición del reader, la obra cumpliría una función eminentemente pedagógica e incluiría una muestra representativa y bien contextualizada de la investigación producida en el campo histórico de la traducci…

Linguistics and LanguageUNESCO::CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRASmedia_common.quotation_subjectTeoría de la traducciónAnthologiesTraducción e InterpretaciónArt historyHistoriographyArtHistoriografía de la traducciónTheory of translationReaderLanguage and LinguisticsEducationManual de lecturas guiadasAntologías:CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS [UNESCO]Historia de la traducciónComparative historical researchDimension (data warehouse)Translation historiographyTranslation historymedia_common
researchProduct

Réécriture et reformulation des topiques descriptifs du ġazal homoérotique dans le Nasīm al-ṣabā (La brise du vent d’est) d’Ibn Ḥabīb al-Ḥalabī (m. 1…

2023

In his work entitled Nasīm al-ṣabā (The Breeze of the East Wind), Ibn Ḥabīb al-Ḥalabī (d. 1377) dedicates a chapter to the description of a young man (ġulām). This chapter is characterized by the presence of two parts which differ from a stylistic point of view. This paper deals with the central part of the chapter, which is entirely descriptive. The description of the ephebe in this central part shows great detail both descriptively (regarding the physical features of the ephebe) and thematically (regarding the topics used). In this part, the descriptive topics of the ephebe present in the classical homoerotic ġazal are transposed and reformulated in saǧ‘ (rhymed prose). A salient feature …

Mamluk Arabic prose anthologies homoeroticism natureSettore L-OR/12 - Lingua E Letteratura Araba
researchProduct

A contribution towards the historiographical study of translation. A proposal for a translation historiography reader

2013

This article is the English version of “Contribución al estudio historiográfico de la traducción. Propuesta de un manual de lecturas guiadas y sus aplicaciones” by Pilar Ordóñez López & José Antonio Sabio Pinilla. It was not published on the print version of MonTI for reasons of space. The online version of MonTI does not suffer from these limitations, and this is our way of promoting plurilingualism. Following an increase in the publication of anthologies focusing on the diachronic dimension of translation discourse in recent years, it seems timely to consider the historical research that has been carried out in this area in the last decades. The present article argues that there is a need…

UNESCO::CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS:CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS [UNESCO]AnthologiesTraducción e InterpretaciónTheory of translationTranslation historiographyTranslation historyReader
researchProduct

Un intellectuel exilé dans la tourmente du Risorgimento : Antonio Ronna, lexicographe et professeur

2016

Il lessicografo e professore Antonio Ronna (1801-1866) appartiene a quella schiera di intellettuali impegnati che presero parte al Risorgimento e che si esiliarono per non piegarsi al giogo del regime austriaco. Nel 1836, completa, grazie alle schede lasciate da Biagioli, il Dictionnaire italien-français, français-italien: è l'inizio di un'attività che ne farà uno dei lessicografi di maggior successo dell'Ottocento. Lo stesso anno, a seguito di una revisione piuttosto sommaria, pubblica anche una ripresa del Dizionario di Barberi; occorrerà attendere il 1858 affinché il suo proprio dizionario, ispirato a quello di Biagioli, venga pubblicato. All'attività di lessicografo, Ronna unisce quella…

lexicographie bilingue français/italienLexicographie bilingue français/italienStoria dell'insegnamento dell'italiano in FranciaSettore L-LIN/04 - Lingua E Traduzione - Lingua FranceseFrench/Italian bilingual LexicographyLessicografia bilingue francese/italianoanthologiesRisorgimentoHistoire de l'enseignement de l'italien en Franceguide de conversationPhrasebookguide di conversazioneAnthologyHistory of teaching of Italian in Francehistoire de l’enseignement de l’italien en France
researchProduct